月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

個人所得稅法英文解釋翻譯、個人所得稅法的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 individual income tax law

分詞翻譯:

個人所得稅的英語翻譯:

【經】 income tax for individuals; individual income tax; personal income tax

法的英語翻譯:

dharma; divisor; follow; law; standard
【醫】 method
【經】 law

專業解析

個人所得稅法(Individual Income Tax Law)是中國調整個人所得稅收關系的核心法律規範,其法律框架包含納稅主體、應稅項目、稅率計算及稅收優惠等核心要素。以下從漢英對照角度解析關鍵術語和制度設計:

一、納稅義務人(Taxpayer)

分為居民納稅人(resident taxpayer)與非居民納稅人(non-resident taxpayer)。居民納稅人需就全球所得納稅,判斷标準為"在中國境内有住所"或"無住所而一個納稅年度内居住滿183天"(依據《個人所得稅法》第一條)。

二、應稅所得(Taxable Income)

采用分類與綜合相結合的征稅模式,涵蓋九大類所得:

  1. 工資薪金(wages and salaries)
  2. 勞務報酬(remuneration for labor services)
  3. 稿酬(author's remuneration)
  4. 特許權使用費(royalties)
  5. 經營所得(business income)
  6. 利息股息紅利(interest, dividends, bonuses)
  7. 財産租賃所得(property leasing income)
  8. 財産轉讓所得(property transfer income)
  9. 偶然所得(incidental income)

三、稅率結構(Tax Rate Structure)

綜合所得適用3%-45%超額累進稅率(progressive tax rates),經營所得適用5%-35%超額累進稅率。例如年應納稅所得額超過96萬元部分按45%計稅(參見國家稅務總局公告2020年第13號)。

四、專項附加扣除(Special Additional Deductions)

包含子女教育、繼續教育、大病醫療、住房貸款利息、住房租金、贍養老人等六類支出,具體扣除标準由國務院确定(《個人所得稅法》第六條)。

網絡擴展解釋

個人所得稅法是指調整個人所得稅收征納關系的法律規範總稱,狹義上特指《中華人民共和國個人所得稅法》。以下從多個維度詳細解析其核心内容:

一、立法演進與改革

我國個人所得稅法自1980年首次立法後曆經多次修訂。其中,2018年第七次修正實現稅制轉型,将工資薪金、勞務報酬、稿酬、特許權使用費四項納入綜合所得,并提高基本減除費用至每月5000元(即每年6萬元)。2022年增設3歲以下嬰幼兒照護專項附加扣除。

二、納稅人分類

  1. 居民個人:在中國境内有住所,或無住所但一個納稅年度内居住滿183天,需就全球所得納稅。
  2. 非居民個人:無住所且居住不滿183天,僅就境内所得納稅。

三、應稅所得與稅率

  1. 綜合所得(工資薪金、勞務報酬、稿酬、特許權使用費):適用3%-45%七級超額累進稅率。
  2. 經營所得:適用5%-35%五級超額累進稅率。
  3. 其他所得(利息、股息、財産租賃等):適用20%比例稅率。

四、費用扣除與專項附加扣除

五、彙算清繳機制

納稅人需在次年3月1日至6月30日辦理綜合所得彙算清繳,計算公式為: $$ 應退(補)稅額 = left[ frac{綜合所得收入額 - 6萬元 - 專項扣除 - 專項附加扣除 - 其他扣除 - 捐贈}{適用稅率 - 速算扣除數} right] - 減免稅額 - 已預繳稅額 $$

六、免征情形

省級以上政府及國際組織頒發的特定領域獎金、國債利息等可免征個人所得稅。


以上内容綜合現行法律與政策,如需完整條款可參考《中華人民共和國個人所得稅法》全文或國家稅務總局官方解讀。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

貝弗甯甲硫酸鹽變形蟲的比分處理機數據總線瓷質陽極氧化地址标記浮凸熔接機航線數據黑闆模型磺胺對異丙氧苯酰換熱器的效率剪應變角鐵撐條浸濕舉哀軍服兩半球并合獨眼畸胎連三氮雜茚卵質貿易上的互惠默然牛結核杆菌取出實在法主義售貨确認書稅務機構數組類型變換特大的調整機構