月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

報帳單英文解釋翻譯、報帳單的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 check sheet

分詞翻譯:

報的英語翻譯:

newspaper; gazette; report; respond

帳單的英語翻譯:

bill; tab
【化】 account; bill
【經】 account bill; calculating table; chit; debit note; statement of account

專業解析

報帳單(Bàozhàngdān)的漢英詞典釋義

報帳單是用于記錄和申請費用報銷的正式單據,對應英文術語為"Expense Report" 或"Reimbursement Form"。其核心功能是系統化呈列個人或機構因公務産生的開支明細,并作為財務部門審核、核銷費用的依據。


一、核心定義與結構

  1. 費用明細(Expense Details)

    需逐項列明支出類别(如差旅、餐飲、辦公用品)、日期、金額及事由,确保透明合規。例如:

    “7月15日,北京至上海高鐵票,¥553,客戶洽談差旅費”

  2. 報銷人信息(Claimant Information)

    包含提交者姓名、部門、員工編號及聯繫方式,明确責任主體。

  3. 審批流程(Approval Workflow)

    需經直屬主管籤字确認,大型企業可能需多級審批,體現内控機制。


二、權威來源與實務依據

根據中國《企業會計準則》及國際財務報告标準(IFRS),報帳單屬于原始憑證,需滿足:


三、中英文語境差異

中文場景 英文對應場景
“貼票報銷” Attach receipts to expense report
“走報銷流程” Submit for reimbursement approval
“沖抵預借款” Offset against advance payment

四、企業應用實例

某跨國企業《員工手冊》規定:

“所有超過¥500的差旅支出,需在行程結束後48小時内提交報帳單,并附電子發票及行程單。”

此舉旨在縮短應付賬款周期(AP Cycle),優化現金流管理。


注:實務中建議參考國家稅務總局《企業所得稅稅前扣除憑證管理辦法》及企業内控指引。

網絡擴展解釋

“報帳單”是結合“報帳”與“賬單”形成的複合詞,指用于記錄和申報費用支出的單據。具體解釋如下:

  1. 基本定義

    • “報帳”指将經手的款項使用情況向主管單位報告的過程();
    • “單”指用于記錄明細的單據,如提到的報銷單需包含申請人、項目、金額等信息,并需附發票等憑證()。
  2. 核心功能

    • 用于單位内部費用報銷,需列明支出明細(如時間、用途、金額),并經過審核确認合理性()。
  3. 與其他單據的區别

    • 不同于普通“賬單”(僅記錄消費明細),報帳單需包含費用說明、審批流程等管理信息(對比與);
    • 與“報單”不同,後者可能指稅務或喜報類文件()。
  4. 使用注意事項

    • 需确保信息真實,附合法憑證(如發票),避免虛假申報();
    • 通常需經過多級審核,涉及財務制度規範()。

報帳單是企事業單位中用于費用核銷的規範化單據,兼具記錄、申報、審核三重功能,屬于財務管理的重要工具。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

桉油醇出乎預料初晶倒向的電磁記錄芬坎法明管道的敷設光學比測器過期未付的合法釋放赫-洛二氏征洪積世惠予肌動球蛋白痙攣性的金屬氧化物半導體存儲器镧系位移試劑綠色牙杆菌檸檬樹皮革滑爽劑WS-8302歧義表達式認購公司債記錄認為訴訟應予受理雙合锕系元素化合物雙環哌丙醇特種橡膠透明尼龍