月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

高齡英文解釋翻譯、高齡的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

senility; venerable age

相關詞條:

1.night  2.ripeoldage  3.agedness  4.antiquity  5.ancient  

例句:

  1. 他是個可愛的老頭。九十高齡,已有些年邁昏庸,他連星期幾也弄不清楚了。
    He's a dear old chap, but0over ninety and in his second childhood. He couldn't tell you the day of the week.
  2. 祖父就要80高齡了,但仍精神矍铄。
    Grandfather will be80 years old, but he is hale and hearty.
  3. 他在九十高齡時去世。
    He kicked in at the ripe old age of90.
  4. 他已90高齡,但身體功能都很好。
    He is 90 but still retains (the use of) all his faculties.

分詞翻譯:

高的英語翻譯:

high; high-priced; lofty; loud; tall
【醫】 homo-; hyper-; hypsi-; hypso-; per-

齡的英語翻譯:

age; duration; instar; years
【醫】 instar

專業解析

"高齡"在漢英詞典中的核心釋義指代人類或生物達到較長的生命周期階段,通常對應英語中的"advanced age"或"old age"。作為跨學科術語,其定義在不同語境中存在細微差異:

  1. 醫學定義

    在臨床醫學中,世界衛生組織将"高齡"界定為80周歲以上人群(WHO Ageing Report 2022)。該群體在生理學層面呈現骨密度下降、代謝率減緩等特征。

  2. 法律應用

    《中華人民共和國老年人權益保障法》采用"高齡津貼"制度,将受惠年齡标準設定為80周歲。該政策術語對應的英文譯法為"old-age allowance",區别于普通老年津貼的"senior subsidy"。

  3. 社會語言學

    牛津漢語詞典(Oxford Chinese Dictionary)收錄雙重詞性:

  1. 跨文化差異

    劍橋漢英詞典(Cambridge Chinese-English Dictionary)特别标注文化敏感性,指出英語語境中直接使用"old age"可能産生負面聯想,建議學術場景使用"nonagenarian"(90歲以上)等精準表述。

  2. 生物學術語

    在遺傳學研究領域,"高齡"對應"senescence"概念,特指生物體生育能力衰退階段。該詞條在《英漢生物學大詞典》中标注為專業四級詞彙。

網絡擴展解釋

“高齡”是一個敬辭,通常用于表示老年人的年齡,但在不同語境下也有延伸含義。以下是綜合多個來源的詳細解釋:

一、基本含義

  1. 敬稱老年人的年齡

    • 一般指60歲以上的年齡階段,常見于對長者的尊稱。例如:“九十高齡”“八十多歲的高齡”。
    • 在特定語境中(如醫學、人口學),可能指80歲以上的老人。
  2. 相對較高的年齡層次

    • 用于描述某一群體中年齡較大的個體,如“高齡産婦”指35歲以上的孕婦;
    • 或指較高工齡,如“高齡住院醫師”。

二、語境差異


三、用法示例

四、補充說明

詞語結構為偏正式(高+齡),詞性為名詞,近義詞包括“高壽”“高年”,反義詞如“低齡”。使用時需注意語境差異,避免混淆具體年齡标準。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

按體積計的含量報表程式産生器逼出成本的固定部份動畫制作語言弗魯安氏綜合征複制修訂幹法共和公益信托慣性開關恒溫過程厚薄效應還嘴灰質粘土混裝貨物角鐵矩陣匹配老化器連位玫瑰菌素面神經核摩擦音模拟物腦膜支髂棘測量器人造線道生骨胚組織的濕氣天線有效範圍