月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

功能條件說明書英文解釋翻譯、功能條件說明書的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 functional requirement

分詞翻譯:

功能的英語翻譯:

function
【計】 F; FUNC; function
【醫】 function
【經】 functions

條件的英語翻譯:

capitulation; condition; factor; if; prerequisite; qualification; requirement
term
【計】 condition; criteria
【醫】 condition
【經】 condition; proviso; terms

說明書的英語翻譯:

【計】 explanatory memorandum; instruction book
【化】 specification

專業解析

功能條件說明書(Functional Specification Document)的漢英詞典式解析

一、術語定義

中文:功能條件說明書

英文:Functional Specification Document (FSD)

核心含義:

一種技術文檔,詳細描述系統、軟件或産品的功能需求、性能指标、操作條件及約束規則。其核心在于明确“在什麼條件下實現什麼功能”,是開發、測試和驗收的基準依據。

二、關鍵要素解析

  1. 功能描述(Functional Description)

    • 定義系統需執行的具體任務,例如:“用戶登錄時需支持雙因素認證”。
    • 權威參考:國際标準 ISO/IEC/IEEE 29148:2018 将功能需求歸類為“系統必須提供的服務或能力”。
  2. 條件約束(Conditional Constraints)

    • 限定功能生效的環境或邏輯前提,例如:“當網絡延遲<100ms時,實時數據刷新頻率≥1Hz”。
    • 權威參考:IEEE 830-1998 标準強調約束條件需明确“性能、安全及接口限制”。
  3. 輸入/輸出規則(I/O Specifications)

    • 規定功能觸發所需的輸入數據及輸出結果格式,例如:“輸入:用戶ID(字符串);輸出:賬戶餘額(浮點數)”。

三、應用場景與重要性

四、與易混淆術語的區别


權威來源索引:

  1. ISO/IEC/IEEE 29148:2018 Systems and software engineering — Life cycle processes — Requirements engineering
  2. IEEE 830-1998 IEEE Recommended Practice for Software Requirements Specifications
  3. Project Management Institute (PMI), A Guide to the Project Management Body of Knowledge (PMBOK® Guide)
  4. GB/T 19001-2016 《質量管理體系 要求》

網絡擴展解釋

“功能條件說明書”是用于詳細描述某一系統、産品或服務需滿足的功能性要求及實現條件的正式文檔。它通常包含技術規範、操作限制、性能指标等内容,常見于工程、軟件開發、産品設計等領域。以下是具體解析:

  1. 核心定義
    功能條件說明書聚焦于明确功能的實現标準和約束條件。例如,在軟件開發中,它可能規定某模塊的數據處理速度、兼容性要求等;在機械設計中,可能涉及材料強度、環境適應性等參數。

  2. 内容結構

    • 功能描述:逐條列出需實現的功能點;
    • 技術參數:量化指标(如響應時間≤0.5秒);
    • 約束條件:運行環境(溫度、濕度)、兼容性要求;
    • 驗證方法:如何測試功能是否達标。
  3. 與普通說明書的區别
    普通說明書側重使用方法(如家電操作步驟),而功能條件說明書更強調技術規範和實現标準,常用于研發、測試或招投标階段。

  4. 應用場景
    典型場景包括:工業産品設計驗收、軟件需求文檔(SRS)、科研項目申報等,需确保多方對功能要求達成一緻。

若需具體行業案例(如ISO标準中的功能條件說明),建議補充領域信息以便進一步解答。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

八分圓保險人利益鋇玻璃比值法補充資産負債表布魯爾氏點癫痫先兆底閥罩紡絲浴反相電流扶持附屬文件烘幹磚黃色素細胞混雜加密技術抗酵母素莫索氏肌力描記器年度課稅額的估計繳款皮帶強大氣泡山蛭屬事後編輯受控通貨膨脹雙重遺贈髓舌的透明蛋白原