
arch one's back
"弓背"在漢英詞典中主要有兩層核心釋義:
人體姿勢描述
指人體背部呈現弧形彎曲的狀态,常見于老年性脊柱變形或特定動作姿态。英文對應詞為"hunchbacked"或"arched back",醫學領域則用"kyphosis"表示病理性脊柱後凸。例如:"長期伏案工作可能導緻弓背"(Prolonged desk work may cause hunchbacked posture)。
動物行為特征
描述貓科動物受驚時拱起背部的典型防禦姿态,英文譯為"arching the back"。該釋義被收錄于《牛津漢英大詞典》(第2版)動物行為學條目,例句如:"受威脅的貓會弓背炸毛"(A threatened cat will arch its back and puff up fur)。
詞源學角度,"弓"為象形字,甲骨文原型為彎曲的狩獵工具,引申為弧形狀态;"背"指軀幹後部,二字組合形成具象化描述。此構詞邏輯在《說文解字》漢英對照版中有詳細考據。
“弓背”是一個多義詞,其含義需結合具體語境理解。以下是綜合權威詞典及文獻的詳細解釋:
字面指代
指弓的弧形部分。例如《宋史》中“迂若弓背”即形容道路彎曲如弓形。
身體姿态
形容人彎腰駝背的動作或體态,如“彎腰弓背”。此用法常見于描述體力勞動或衰老狀态。
性格或态度
可比喻人懦弱、不堅定,例如“弓背藏鋒”形容表面謙卑實則隱忍的性格。
地理或路徑
用于描述彎曲的路線,如《宋史·張莊傳》中以“弓背”對比“弓弦”,說明繞遠與捷徑的區别。
低權威性資料提到“弓背”可能指脊柱後凸畸形,表現為上背部異常彎曲。此解釋需結合專業醫學診斷确認。
“弓背”涵蓋器物、體态、抽象比喻等多層含義,需結合上下文判斷。建議通過權威詞典(如漢典、查字典)或古籍原文進一步驗證具體用法。
保溫箱背變跨導管表目錄補償感應成品油罐凍結狀态多核酸號啕檢眼鏡診斷法甲狀腺固定術筋力橘黴素枯烯基臘克氏結核菌素濫用扣押物梅笠草屬尿囊锕酸牛市場偶氮甯貧混凝土鉛玻璃前驅的三碘苯甲酸松葉菊堿碳酸飽和特羅拉爾氏網條件優惠的貸款土木