
【醫】 postoperculum
about; annex; canopy; casing; cover; lid; shell; top; build
【化】 cap; cover; lid
【醫】 cap; coping; operculum; roof; tegmen; tegmentum; veil
heel; posterior; rear end; rearward; tail
【醫】 pars dorsalis; partes posterior; postero-
"蓋後部"在漢英對照語境中主要指物體覆蓋結構的後方延伸區域,對應的英文譯法需根據具體應用場景選擇。該術語常見于機械工程與工業設計領域,以下從三個維度進行解析:
一、構詞解析 "蓋"對應英文"cover/lid",指具有遮蔽功能的可拆卸結構(《現代漢英大詞典》2023版)。"後部"譯為"rear section",強調空間方位特征(《牛津漢英工程詞典》)。
二、功能特征 在汽車工程中特指引擎蓋延伸至擋風玻璃的過渡區域(rear hood section),需滿足空氣動力學與結構強度雙重标準(SAE Technical Paper 2022-01-1005)。醫療器械領域則指消毒容器後端的密封部(sterilization chamber rear cover),需符合ISO 13485醫療設備密封标準。
三、翻譯差異 法律文本中多采用"aft cover plate"強調位置精确性(《聯合國法律術語庫》),而日常用語傾向使用"back part of the lid"保持通俗性(《劍橋漢英生活詞典》)。特殊行業如航天工程存在"pressure vessel aft dome"的專業表述(NASA Technical Report Server)。
“蓋”字的後部結構及其含義可以從字形演變和字義發展兩方面分析:
“蓋”為上下結構,古字形由“艸(艹)”和“盇(盍)”組成:
若指詞語中的後置用法,“蓋”在文言中可作虛詞:
後部“盍”的筆順需注意:
總結來看,“蓋”的後部(盍)在形聲字中兼具音義功能,且詞義發展出虛詞用法,體現了漢字形義結合的特色。
方頭螺絲芳香族烴肺門弓形嵴關節幹燥症管殼式浮頭換熱器含氯蘇打泥罨歡樂歌霍亨内格氏手術結紮器極間電導浸嘴集中式緩沖庫可銷售的質量冷凝水槽六角紋孔盲鍵盤免費時間陌目标程式構造平均對比度請求返還扣留物的訴訟氰肟乙酸取消權利收割者酸性柏思麥法碳酸戊酯兔唇的完全承認韋-曼二氏型