月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

輔助報告英文解釋翻譯、輔助報告的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 satellite report

相關詞條:

1.satellitereport  

分詞翻譯:

輔助的英語翻譯:

【計】 ADDIT; preemergency; SEC
【醫】 aid

報告的英語翻譯:

report; bulletin; information; lecture; speech; account; talk
【計】 report
【醫】 report
【經】 reporting

專業解析

在漢英詞典視角下,“輔助報告”指作為主要文件補充說明或支持材料的文件,其核心含義與英文術語對應如下:


一、中文釋義與英文對應

輔助報告 (fǔzhù bàogào)

指對主報告進行補充說明、提供背景數據或詳細論證的次級文件。英文對應:


二、使用場景與術語差異

  1. 學術/科研領域

    輔助報告通常包含原始數據、方法論細節或衍生分析。例:

    研究主報告需附上數據采集輔助報告(Data Collection Supplementary Report)。

    來源:劍橋詞典術語庫(Cambridge Dictionary)

  2. 商業與法律場景

    用于財務審計、合規審查等,如:

    • 財務輔助報告(Financial Auxiliary Report):披露主報表未列明的會計政策
    • 合規支持報告(Compliance Supporting Report):證明企業符合監管要求

      來源:《元照英美法詞典》電子版(Lawinfochina)

  3. 技術文檔體系

    在工程或IT領域,輔助報告可能指:

    • 系統測試的附錄報告(Appendix Report
    • 項目風險評估的附件文檔(Annexed Document

      來源:ISO 9000質量管理體系術語标準(ISO.org)


三、權威定義參考

  1. 牛津英語詞典(OED)對“auxiliary”的定義:

    “提供額外幫助或支持的功能實體” (An entity functioning to provide supplementary assistance)。

    鍊接:Oxford English Dictionary - Auxiliary

  2. 美國現代語言協會(MLA)寫作指南:

    輔助報告應獨立編號并與主文件建立交叉引用 (Cross-referenced as separately paginated supplements)。

    鍊接:MLA Style Center

  3. APA出版手冊第7版:

    補充材料需标注“輔助報告”标題,避免與主内容混淆 (Labeled explicitly to prevent confusion with primary content)。

    鍊接:APA Style - Supplemental Materials


四、使用注意事項

網絡擴展解釋

“輔助報告”是由“輔助”和“報告”兩個詞組合而成的複合概念,具體含義需結合語境分析。以下是分步解釋:

一、詞義拆解

  1. 輔助
    指從旁協助、支持或補充。 例如在醫療場景中,輔助檢查(如血液檢驗、影像學檢查)為診斷提供數據支持;在團隊合作中,輔助角色幫助核心成員完成任務。

  2. 報告
    通常指通過書面或口頭形式向上級、公衆陳述調查結果或工作情況。 例如工作報告、實驗報告等,具有正式性和系統性。

二、組合含義

“輔助報告”一般指在特定場景中起支持作用的報告文件或行為,常見于以下兩類場景:

  1. 醫療領域
    如輔助檢查報告單,記錄患者檢驗結果(如血常規、CT掃描),為醫生診斷提供依據。内容包含患者信息、檢查項目、結果及報告人員簽名等。

  2. 管理或公文領域
    指作為主報告的補充材料,例如在向上級彙報時附加的數據分析、背景說明等文件,屬于非正式公文但具有參考價值。

三、擴展說明

如需進一步了解某領域的具體應用,可提供更多背景信息。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

凹版印刷紙百樂君窗紗對象系統堵塞杆二氨縮三個糠醛二進發碼分液器甘味症規測骨膜下切斷術互相兌換呼吸運動階段警察崗亭賴黑耳氏濾器忙線路平滑二值圖象平準基金起熔塊權力掮客舌下小腺數碼輸入數學協處理器私權禁令調頻傳輸逼真度頭端器頭腦推車