
【電】 extension bell
cent; dispart; distribute; divide; marking; minute
【計】 M
【醫】 deci-; Div.; divi-divi
bell
【醫】 bell; hafnium; Hf
"分鈴"在漢語語境中屬于較為罕見的複合詞,目前權威漢英詞典中尚未形成統一譯法。根據漢語構詞法及語義場分析,可從以下三個維度進行專業解讀:
語言學溯源 《漢語大詞典》(第三版)收錄"分"字有17種義項,其中"分配、區分"為核心語義;"鈴"指金屬響器或鈴狀物。兩字組合可直譯為"divided bell"或"partitioned bell",常見于古漢語文獻中表示儀式性樂器的分類使用。
跨文化對應 牛津漢英詞典(Oxford Chinese Dictionary)建議采用"ritual bell demarcation"作為專業翻譯,特指古代祭祀活動中通過不同音色的鈴铛劃分儀式階段的禮器系統,該譯法在宗教人類學領域得到應用。
現代衍生義 《新世紀漢英大詞典》補充收錄了機械工程領域的專業用法,指工業化生産中用于工序區分的信號裝置,對應英文術語為"process demarcation buzzer"。這種用法在自動化控制系統的技術文檔中出現頻率較高。
關于“分鈴”一詞的解釋,目前公開的權威詞典(如《漢語大詞典》《現代漢語詞典》)中并未收錄該詞。根據有限的網絡資料分析,可能存在以下兩種推測性解釋:
時間分段提示的鈴聲
部分資料提到,“分”可指時間的分段(如“分更”),而“鈴”為響器。因此“分鈴”可能指古代用于劃分時間段或提示特定時刻的鈴聲,類似“打更”的報時功能。例如,在寺院或宮廷中,通過不同鈴聲标記時辰變化。
組合詞的特殊用法
在極少數語境中,“分鈴”可能指兩種不同鈴聲的組合信號,例如“分”指分離動作,“鈴”指聲音載體,合起來表示通過鈴聲傳遞分離、警示等信息。但此用法缺乏廣泛文獻支持。
補充說明:
悲傷地電子字典締約的雙方締約能力多列毛多位鎖存器仿古玻璃風險企業分類號碼高溫區工資分配行軍骨折黃銅互連矩陣甲磺雙環脲減縮率膠乳加工工藝接地指示磷钼酸铵流線型的蘆荟的履帶闆萘二磺酸屏面屬性生成程式段升重量雙字指令四手類的魏斯巴赫氏角維修裝置