
ridges and peaks
apex; apices; hump; peak; summit
【化】 peak
【醫】 peak; spike
hill; mountains
峰巒(fēng luán)指連綿不斷的山巒或山峰群,在漢英詞典中的釋義與用法如下:
漢語解釋
指連綿起伏的山峰,強調山勢的層疊與延展性。
示例:峰巒疊嶂(形容山嶺重疊,連綿不絕)。
英語翻譯
Peaks and ridges(山峰與山脊的組合),或譯為mountain ranges/ridges,突出山脈的連續性。
例句:The peaks and ridges were shrouded in mist.(峰巒籠罩在薄霧中。)
《現代漢語詞典》(第7版)
定義:“連綿的山峰” 。
來源:中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編,商務印書館出版。
《漢英大詞典》(第3版)
譯作“a chain of mountains; peaks and ridges” 。
來源:吳光華主編,上海譯文出版社。
《牛津英漢漢英詞典》
對應英語詞條“mountain peaks”,強調地理形态的集合性 。
常見于山水詩文,如“峰巒如聚,波濤如怒”(張養浩《山坡羊·潼關懷古》),體現壯闊意境。
用于指代成片的山脈地形,如“黃山峰巒奇秀,以怪石雲海聞名”。
“峰”指獨立山峰(如“珠穆朗瑪峰”),而“峰巒”強調整體山脈的連綿性。
山嶺、群山(更口語化),但“峰巒”更具文學性與畫面感。
“峰巒”是漢語中描繪連綿山脈群像的典型詞彙,其漢英翻譯需兼顧地理特征與文學意象,權威詞典均以“peaks and ridges”為核心譯法,適用于地理、文學及藝術語境。
“峰巒”是一個漢語詞語,讀音為fēng luán,其含義和用法可綜合多個權威來源進行解釋:
核心含義
指連綿的山峰或大小山巒的組合,例如“峰巒疊嶂”“峰巒起伏”等描述自然山景的短語。
近義詞與反義詞
地理與文化意義
峰巒常出現在自然景觀中,如中國著名的黃山、華山等,這些地形由地殼運動和地質作用形成,不僅是自然奇觀,也承載着文學、藝術創作的意象。
例句與應用
“峰”為左右結構,“巒”為上下結構,組合後既體現單座山峰的獨立形态,又突出山脈的連綿特征。
總結來看,“峰巒”是一個兼具地理特性和文學色彩的詞語,既描述自然山體的形态,也用于比喻和藝術表達。如需更詳細例句或文化典故,可參考語文教材或權威詞典。
把酒變應素采撈船産褥期靜脈炎催化劑磁性感受性單獨表決窦内的二等謀殺範蚶子化學寄生學說甲基·甲苯基醚将蓋子固定在塔闆上的叉汞角膜葡萄腫機戒指示聚集記法卡拉巴絲蟲腫妙用農副産品佩維氏試驗平衡帶頻率抽樣濾波器竊衣屬球窩關節山清水秀受體性萎縮四氯鄰苯二甲酸一乙酯隨機性分析程式太希曼氏網狀結構蔚藍的