
well-kept
keep; safekeeping; storage
【經】 custody; record keeping; safe custody
pertinence; pertinency
【法】 propriety
"保管妥當的"作為法律與商業場景常用表述,其漢英對應釋義可從三個維度解析:
一、詞彙本體解析 該短語由動詞+補語構成:"保管"對應"safekeeping/custody","妥當"強調"properly/appropriately"。《牛津漢英雙解法律詞典》指出,完整英譯常作"properly kept in safekeeping",重點在物品的妥善存管狀态。例如銀行保管箱服務條款中多采用此表述。
二、法律要義延伸 《元照英美法詞典》強調其隱含的注意義務标準,要求保管人(bailee)須達到"reasonable care"的行業标準。在貨物運輸合同中,該表述意味着承運方需采取防潮、防盜、防損等系列保護措施。
三、商業實務應用 國際商會《國際貿易術語解釋通則》規定,CIF條款下賣方須确保貨物"appropriately stored under custody"直至裝運完成。典型案例包括藝術品拍賣行對拍品的溫濕度控制保管,以及制藥企業對原料藥的GMP标準儲藏。
該表述的權威性源自其同時包含物理保管(physical custody)與程式合規(procedural compliance)雙重内涵,這在國際貨物買賣、知識産權質押等領域具有特殊法律效力。
“保管妥當”可以理解為對物品進行穩妥、完善的管理和保護。以下是詳細解釋:
核心含義
使用場景
相關表達
注意事項
如果需要更具體的法律條款或行業規範案例,建議參考專業合同文本或管理機構文件。
薄膜磁盤苯并吡喃-5酮表面張力系數醋酸鋁大信息量檢驗定向聚合催化劑反射阻抗感應電阻熔接高張的公用存儲區鼓風式坩埚爐胡亂的火炭母簡單特性靜電防止基于格式的命令的解釋程式咭紙矩形方式庫斯毛耳氏昏迷裡-羅二氏現象裡-瓦二氏定律破壞性存儲器示波色譜法時間記錄表實價資産受益權的數據庫管理用專家系統數學機理論天線穩定系統脫氧核黃素艉艙