非常燈英文解釋翻譯、非常燈的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【電】 emergency lighting
分詞翻譯:
非的英語翻譯:
blame; evildoing; have to; non-; not; wrong
【計】 negate; NOT; not that
【醫】 non-
常的英語翻譯:
constant; frequent; ordinary
燈的英語翻譯:
lamp; light
【化】 burner
【醫】 burner; lamp
專業解析
"非常燈"的漢英詞典釋義與解析
一、核心釋義
"非常燈"在漢語中特指緊急情況或特殊狀态下使用的照明燈具,其核心功能是在正常照明失效或特定應急場景下提供必要光源。英文對應術語為:
- Emergency Light(最常用直譯):指專為緊急情況設計的照明裝置,如斷電時的自動照明設備。
- Distress Light(特定場景):常用于航海、航空領域,表示船舶或飛機遇險時發出的特殊信號燈。
- Abnormal Condition Light(技術性描述):強調在非正常工況下使用的燈光信號。
二、應用場景與技術規範
- 消防安全:安裝在建築疏散通道、安全出口處,在火災等緊急斷電時自動點亮,指引逃生路徑。其設計與安裝需嚴格遵循國家《消防應急照明和疏散指示系統技術标準》(GB 51309),确保持續照明時間與亮度。來源:中華人民共和國住房和城鄉建設部發布的工程建設标準。
- 航海安全:船舶配備的"非常燈"(多稱"應急燈"或"遇險信號燈")用于夜間遇險時發出莫爾斯碼"SOS"信號或其他求救光信號,符合《國際海上人命安全公約》(SOLAS)要求。來源:國際海事組織(IMO)公約文件。
- 電力/工業系統:在變電站、工廠等場所,"非常燈"指備用電源驅動的照明系統,在主電源故障時啟動,保障關鍵操作與人員安全。設計依據《電力工程直流系統設計技術規程》(DL/T 5044)。來源:國家能源局行業标準。
- 交通運輸:地鐵、高鐵車廂内設有緊急照明燈,在列車故障或隧道停電時啟用,避免乘客恐慌。技術參數參照《鐵路客車電氣照明技術條件》(TB/T 2917)。來源:國家鐵路局技術标準。
三、術語辨析與延伸
- 與"普通照明燈"區别:"非常燈"強調"緊急備用"屬性,具備獨立電源(如蓄電池)和自動切換功能,而普通照明依賴主電網。
- 技術關鍵點:需關注"應急時間"(通常≥90分鐘)、"照度标準"(水平疏散通道≥1 lx)及"自動觸發機制"等參數。來源:《建築照明設計标準》(GB 50034)。
- 英文術語選擇:日常應急照明用"Emergency Light";航海遇險信號用"Distress Light";工業備用照明可稱"Back-up Emergency Lighting"。
四、權威參考依據
本文釋義綜合以下技術規範:
- 消防應急照明标準:GB 51309-2018(住房和城鄉建設部)
- 航海安全設備規範:SOLAS Chapter III(國際海事組織)
- 電力應急系統設計:DL/T 5044-2014(國家能源局)
- 鐵路照明技術條件:TB/T 2917-2017(國家鐵路局)
- 建築照明通用标準:GB 50034-2013(住房和城鄉建設部)
網絡擴展解釋
“非常燈”是一個特定術語,通常指應急照明設備,主要用于突發情況下的緊急照明。以下是詳細解釋:
-
術語定義
“非常燈”對應的英文翻譯為emergency lighting,專指在斷電、火災等緊急狀态下自動啟用的備用照明系統。這類燈具通常配備獨立電源,确保關鍵區域(如安全出口、逃生通道)的可見度。
-
結構解析
- “燈”的構成:根據漢字解析,燈(拼音:dēng)為左右結構,部首為“火”,總筆畫6畫,本義是照明器具,後延伸至其他發光/發熱裝置(如指示燈、信號燈)。
- “非常”含義:此處指“非正常狀态”,即超出常規使用場景的特殊情況。
-
應用場景
常見于公共場所(商場、辦公樓、醫院等),需符合安全規範,确保緊急情況下持續照明,輔助人員疏散。
如需進一步了解“燈”的詳細字義(如組詞、筆順),可參考相關詞典來源。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
白喉口炎編輯字符不管其意願如何不可縮短的産權契約蛏子單脈沖追縱膽汁郁積大寫尺寸底面觀分塊交換排序夫累耐爾橢圓體概要的構造性定義後莫辛可甯茴芹苦素交通法庭臘腸樣手鍊式輸入流行性卡他性黃疸芒硝膿性卡他的設備輸出格式設置數據庫十硫化四磷嗜食馬肉調查研究問題同步數據鍊路控制規程透鏡角孔徑歪區