月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

法律信息英文解釋翻譯、法律信息的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 legal informatics

分詞翻譯:

法律的英語翻譯:

law; statute; doom; legislation
【醫】 law

信息的英語翻譯:

information; message
【計】 info; information; messsage
【化】 message
【經】 information

專業解析

法律信息(Legal Information)指以書面、電子或其他形式記錄的,與法律制度、法規條文、司法實踐及法律研究相關的系統性數據集合。在漢英法律詞典中,該術語對應“legal information”或“legal resources”,例如《元照英美法詞典》将其定義為“包含成文法、判例法、法律解釋及法律學術成果的規範性資料”。

從構成角度,法律信息可分為三個層級:

  1. 原始法律文本:包括憲法、法律、行政法規及地方性法規,例如《中華人民共和國立法法》明确的法律層級體系(來源:全國人民代表大會官網);
  2. 衍生法律資料:司法解釋(如最高人民法院發布的指導案例)、行政規章(如市場監管總局規範性文件),以及國際條約的中英對照文本;
  3. 法律研究文獻:涵蓋法學論文、法律釋義書籍(如《刑法學》教科書)及法律數據庫(北大法寶收錄的裁判文書)。

在法律實踐中,法律信息具有雙重功能:一方面為司法裁判提供依據,如最高人民法院通過中國裁判文書網公開的判例;另一方面支撐法律研究,例如Westlaw法律數據庫收錄的全球法律文獻。美國法律圖書館協會(AALL)指出,權威法律信息應具備時效性、準确性和可溯源性三大特征(來源:AALL官方白皮書)。

注:本文引用的《元照英美法詞典》由北京大學出版社出版,北大法寶(pkulaw.cn)為北京大學法制信息中心運營的權威數據庫,中國裁判文書網由最高人民法院主辦。

網絡擴展解釋

“法律信息”是一個複合概念,需從“法律”和“信息”兩方面綜合理解:

一、法律的核心定義

根據高權威性來源,法律是由國家立法機關制定,以強制力保證實施的行為規則,體現統治階級意志并維護社會秩序。例如《憲法》作為根本法,規範國家根本制度,具有最高法律效力。

二、“法律信息”的延伸含義

結合信息學視角(低權威性文獻),法律信息可理解為:

  1. 法律體系的數據化表達
    包括法律條文、司法解釋、判例、立法背景等,承載規則内容與價值導向。如刑法規定犯罪與刑罰,民法調整民事關系。
  2. 動态交互的過程
    規則通過信息傳遞影響行為(如普法宣傳),而行為實踐又反哺規則完善(如司法案例推動法律修訂)。

三、主要特征

四、實踐意義

法律信息是公民知法守法的依據,也是司法、執法活動的基準。例如企業通過查詢《公司法》信息規範經營,法院參照判例信息統一裁判尺度。

提示:如需具體法律條款或案例信息,建議通過權威法律數據庫(如中國人大網、裁判文書網)查詢完整内容。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

邊緣校驗比古馬耳超高速傳真沖壓制品穿孔壓縮文件初項電鍍浴訂正表骶髂關節地球儀隔環活版印刷膠溶劑晶狀的快速放射化學零股憑證臨氫重整生成物硫酸莨菪鹼魯氏鼓風機遷移移植片球管期限屆滿時熱硬結性樹脂睡眠抑制數學系統僞寄存器