月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

翻譯時間英文解釋翻譯、翻譯時間的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 time of translation; translating time; translation time

分詞翻譯:

時間的英語翻譯:

hour; time; when; while
【化】 time
【醫】 tempo-; time
【經】 time

專業解析

從漢英詞典和翻譯實踐角度,“翻譯時間”通常指完成特定翻譯任務所需的時間周期或具體耗時,包含以下核心含義:


一、術語定義與場景劃分

  1. 字面含義

    指翻譯過程中實際消耗的時間長度,例如:“本次項目翻譯時間為3個工作日”。對應英文"translation time" 或"time required for translation",強調任務的時間成本。

  2. 專業語境延伸

    • 時效性要求:如法律文件需在“規定翻譯時間”(prescribed translation period)内提交 。
    • 多階段耗時:包括文本分析、初譯、審校、排版等環節的總時間(total turnaround time)。

二、影響翻譯時間的核心因素

  1. 文本複雜度

    技術文檔(如醫學、工程類)因術語核查需更長時間,而通用文本效率較高 。

  2. 語言對特性

    中文與英語的語序差異(如定語從句處理)可能增加調整耗時 。

  3. 工具輔助效率

    計算機輔助翻譯(CAT)工具通過記憶庫複用可縮短重複内容處理時間達30% 。


三、注意事項


權威參考來源:

建議通過專業詞典(如《牛津英漢高階詞典》)或學術文獻進一步驗證術語用法。

網絡擴展解釋

由于未搜索到與“翻譯時間”直接以下将根據常規理解對該表述進行拆解和解釋:


一、單獨詞義解析

  1. 翻譯
    指将一種語言(源語言)的文本或口語内容轉換為另一種語言(目标語言)的過程,需保持原意和語境的一緻性。例如:将中文“你好”翻譯成英文“Hello”。

  2. 時間
    是描述事件發生順序和持續長短的物理量,通常分為:

    • 時刻:具體的某一時點(如“2025年4月6日”)。
    • 時段:兩個時刻之間的間隔(如“3小時”)。

二、組合含義推測

若“翻譯時間”作為整體概念,可能指:

  1. 翻譯所需的時間
    即完成翻譯任務耗費的時長,受文本難度、譯者水平等因素影響。
  2. 時間相關内容的翻譯
    如不同語言中時間表達的差異(英語“half past two”對應中文“兩點半”)。
  3. 時間在翻譯理論中的角色
    某些研究可能探讨時間對翻譯策略的影響(如曆史文本翻譯需考慮時代背景)。

三、擴展說明

若您有具體語境(如學術術語或特定領域),可提供更多信息以便進一步解答。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

黯然神傷補充費率表布拉加爾氏征測試值辭典式順序電塗蒽醌-β-磺酸費-托液體烴符號控制電路高級結構檢索語句結焦性近列腕骨可重用介質秘書長偶苯氮偏置誤差平衡位置切線創傷熱鑄裂腮部副嘴畸胎山毛榉素審視石灰澄清法四喇叭饋電糖脎試驗同年齡的瓦片委任者