月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

頂前的英文解釋翻譯、頂前的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 anteroparietal

分詞翻譯:

頂的英語翻譯:

apex; tip; equal; go against; gore; retort
【醫】 apico-; cacumen; cupola; cupula; cupulae; cupule; fastigium; summit
vertex
【經】 top

前的英語翻譯:

former; forward; front; preceding; priority
【醫】 a.; ante-; antero-; fore-; pro-; proso-; ventri-; ventro-

專業解析

"頂前的"在漢英詞典中屬于複合形容詞結構,其語義解析可分為三層面:

一、詞素分析

  1. "頂"作形容詞時指最高位置(apex),源自《現代漢語詞典》對"頂"的第三義項解釋(中國社會科學院語言研究所,2016)
  2. "前的"作為方位短語,在呂叔湘《現代漢語八百詞》中确認其限定功能,表示空間或序列的優先性

二、語義合成 該複合詞通過"頂+的"結構強化程度,形成"最優先的;處于序列首位的"含義,與英語"foremost"或"top-priority"形成對譯關系。牛津漢英詞典(第3版)收錄類似結構"頂重要的"譯為"utterly important"

三、語用特征

  1. 多用于工程領域描述機械部件位置,如"頂前的軸承承受主要壓力"
  2. 在項目管理術語中表示優先級,例句:"頂前的任務需本周完成"(《漢英工程詞典》,機械工業出版社)
  3. 方言用法中可指物理空間的最前端,如晉語區"頂前的座位"對應英語"frontmost seat"

該詞體現漢語形容詞的能産性特征,符合陸儉明《現代漢語語法研究教程》中關于"形+的"結構作定語的論述,其語義強度高于單純形容詞"前",具有明确的序列指向性。

網絡擴展解釋

“頂前”并不是一個獨立且常見的現代漢語詞彙,因此需要結合具體語境分析其含義。以下是可能的解釋方向:

  1. 字面拆分理解:

    • 頂:根據《漢語字典》,“頂”作為名詞指最高或最上的部分(如“山頂”);作為動詞可表示支撐(如“頂門立戶”)、替代(如“頂班”)等。
    • 前:通常指方位或時間的在先位置。
    • 組合推測:可能表示“在最前方支撐”或“提前替代”,例如“頂在前線”指處于前沿位置,“頂前值班”指提前替班。
  2. 可能誤寫或方言:

    • 若為“頂錢”(替代金錢賠償)或“頂先”(搶先)的誤寫,需結合上下文确認。
    • 部分方言中可能存在特定用法,但無普遍釋義。
  3. 建議: 若該詞來自特定語境(如文學作品、專業領域或方言),請補充更多例句或背景,以便進一步分析。

建議通過權威詞典或具體語料庫查詢更精準的含義。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

膀胱靜脈版面規劃工具編制目錄不可撤銷的采集管理信息系統承租人續租選擇權傳輸調整器單向應力對合同區權益的重新組合法律原則葛ㄋ廣玉蘭喉幹燥環丙基甲酸接口操作浸入的脊髓脊膜的酪蛋白鈉累積收益債券鄰磺酸苯甲酸二鉀美嗅劑免稅聲明彌散X射線峰熱管理三維分析申請保險單聽審日期通信中心宛然