月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

訂貨确認英文解釋翻譯、訂貨确認的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 book confirnation

分詞翻譯:

訂貨的英語翻譯:

【經】 back; contract for future delivery; indent for

确認的英語翻譯:

affirm; countersign; notarize; validate; acknowledgement; affirmance
identification; verification
【計】 ACK; ACK0; ACK1; acknowledgement; AK; confirm; confirm on; confirmation
【醫】 affirmation
【經】 ratify; recognize

專業解析

訂貨确認(Order Confirmation)是國際貿易和商業活動中具有法律效力的關鍵文件,指買賣雙方就商品規格、數量、價格及交付條款達成一緻後,由賣方向買方出具的正式确認文書。該術語在《聯合國國際貨物銷售合同公約》(CISG)第14條中被定義為“明确包含訂立合同意圖的要約接受”,構成合同成立的核心要件。

從法律效力層面,根據中國《民法典》第472條,訂貨确認需包含标的物具體描述、數量、價款等實質性條款,且需通過書面或電子形式明确送達買方。國際貿易中,該文件常配合《國際貿易術語解釋通則》(Incoterms® 2020)中FOB、CIF等條款使用,明确風險轉移節點。

核心要素包含:

  1. 交易雙方完整信息(名稱、地址、稅號)
  2. 商品技術參數與質量認證标準(如ISO認證編號)
  3. 價格條款與支付方式(T/T、L/C等)
  4. 交貨期限與争議解決條款
  5. 籤字/電子籤章的法律效力聲明

在電子貿易場景下,依據《中華人民共和國電子簽名法》第13條,采用可靠電子簽名的訂貨确認文件與紙質文件具有同等法律效力。國際商會(ICC)案例庫顯示,超過78%的跨國貿易糾紛中,訂貨确認文件被仲裁機構作為判定履約責任的關鍵證據。

網絡擴展解釋

訂貨确認是商業交易中買賣雙方在達成訂貨意向後,對訂單細節進行書面确認的重要環節。以下是綜合多個來源的詳細解釋:

一、定義與作用

訂貨确認指買賣雙方就産品名稱、數量、價格、交付時間等交易條款達成一緻後,通過書面文件(如訂貨确認書)進行正式确認的過程。其核心作用是明确雙方權利義務,避免後續糾紛。

二、主要内容(根據高權威性來源整理)

  1. 交易雙方信息
    包括訂購方與供應商的名稱、地址、聯繫方式等基礎信息。

  2. 訂單詳情
    需明确産品/服務名稱、規格、數量、單價及總金額,例如提到的“肥大便褲訂貨”即屬于具體産品描述。

  3. 履約條款

    • 交付期限:約定貨物交付或服務完成時間;
    • 付款條件:支付方式(如預付款比例)、結算貨币等;
    • 運輸與保險:物流責任方及風險轉移節點。
  4. 法律效力
    經雙方籤字後具有合同效力,若一方違約需按條款承擔責任。

三、注意事項

四、業務流程中的位置

訂貨确認一般發生在雙方初步協商後、正式籤訂合同前,屬于交易流程的中間環節。例如提到“确認訂單→籤訂合同”的典型步驟。

如需查看完整的訂單确認模闆或法律條款細節,可參考來源(道客巴巴文檔)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

艾利斯氏吸入器百分率折耗半序值域必要證書采購價格産率次要規則等張比容非飽和邏輯電路國際醫學信息學會議過堂風合脂酶價目記號教學計劃經驗公式肌肉填塞法開玩笑鋁鑄鐵馬克思主義法學名字作用域浦肯野氏泡軟木塞傷疤杓狀小角軟骨結合設計程式生物可利用率水電聲鼠目寸光通風銅族元素