惦量英文解釋翻譯、惦量的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
think over; weigh in hand
分詞翻譯:
量的英語翻譯:
capacity; estimate; measure; mete; quantity; quantum
【醫】 amount; dose; dosis; measure; quanta; quantity; quantum
【經】 volume
專業解析
"惦量"的漢語解析與英譯
"惦量"(diān liáng)在現代漢語中常作為"掂量"的異形詞使用,核心含義指用手托物估測重量,引申為謹慎權衡利弊或反複斟酌某事。其語義包含兩層:
- 物理動作:用手輕托物體感知重量(如:"他惦量着蘋果的重量");
- 心理活動:反複思考、評估(如:"你得惦量這話的後果")。
權威英譯對照:
- 動詞義:
- To weigh in the hand(用手稱重)
- To jiggle(輕搖測試)
- 引申義:
- To think over(深思)
- To weigh up(權衡利弊)
- To consider carefully(審慎考慮)
語用特征:
- 多用于口語,強調反複揣摩(如:"惦量得失");
- 近義詞包括"權衡""斟酌",但"惦量"更具動作意象;
- 否定句式常含警示(如:"你惦量得起後果嗎?")。
使用提示:
在規範文本中推薦用"掂量"(《現代漢語詞典》第7版),但"惦量"在方言或文學作品中仍存在。英譯需根據語境選擇物理動作或抽象思考的表達。
參考來源:
- 漢典(zdic.net):"惦量"詞條釋義
- 《現代漢語詞典》(第7版):"掂量"用法規範
- Oxford Chinese Dictionary: "weigh up" 對應譯法
- LINE Dict: "惦量"英譯例句庫
網絡擴展解釋
“惦量”一詞在漢語中屬于非标準用法,實際可能存在以下兩種情況需特别注意:
-
正确寫法應為“掂量”(diān liang):
- 字面含義:指用手托物估量輕重。例如:“他掂量了一下蘋果,估計有半斤重。”
- 引申含義:表示反複斟酌、仔細考慮。例如:“這個提議需要大家掂量後再決定。”()
-
“惦量”可能為誤寫:
- 單獨字義:“惦”(diàn)表示心裡牽挂,如“惦記”“惦念”()。而“量”讀liàng時多指限度或數目,組合成“惦量”不符合常規語法邏輯。
- 部分非權威來源(如、2)曾将其解釋為“琢磨/考慮”,但此類用法未被《現代漢語詞典》等權威辭書收錄,可能屬方言或網絡誤傳()。
建議:正式場合應使用“掂量”表達權衡或估量;若想表達“牽挂并考量”,可改用“惦記着……并權衡”等更規範的表述。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
拔火罐蔽光療法帶電視和盒式磁帶的個人計算機分配頻率附着帶跪含八個鐵原子的合拍換文交聯纖維素纖維借貸資本己氯酮雞眼刀糠酸正酯顆粒放大餾出物茅術醇鎂綠泥石旁通空氣導管配電線路切割算法竊取他人動産濕度測定的凸闆印刷推挽晶體管完全違背婚約微生物濁度計微型組件裝置