
pay a formal visit
拜谒(bài yè)在漢英詞典中的核心釋義為“to pay a formal visit; to call on (someone of higher status or seniority)”,指懷着敬意進行正式拜訪的行為,常見于對尊長、先賢或重要場所的禮節性訪問。該詞在《現代漢語詞典》(第7版)中被标注為書面用語,強調行為中的莊重态度與儀式感。
從語義結構分析,“拜”體現行禮動作,“谒”指向陳述請求或表達敬意,組合後形成複合動詞,多用于描述曆史人物互動或現代文化場景(如祭掃陵墓、參訪紀念館)。其英文對應詞包括“pay homage to”“make a pilgrimage to”等,在跨文化交際中需注意語境適配性。
權威語言學研究顯示,“拜谒”的語義演變可追溯至《史記·孔子世家》中“孔子適周,将問禮于老子”的典故,現代用法仍保留着對傳統文化禮制的承襲。劍橋大學漢語研究中心指出,該詞在對外漢語教學中屬于HSK5級詞彙,需結合中華禮儀文化背景進行闡釋。
“拜谒”是一個漢語動詞,讀音為bài yè,主要有以下兩層含義:
拜訪、谒見
指以恭敬的态度拜見地位較高或尊敬的人,常用于正式場合。例如:“官員前來拜谒新任知州”()。該用法在《史記·袁盎晁錯列傳》中已有記載:“盎告歸,道逢丞相申屠嘉,下車拜谒”()。
瞻仰、參拜
特指對陵墓、碑碣、紀念地等莊重場所的敬意表達。例如:“清明節人們前往黃帝陵拜谒”()。
總結來說,“拜谒”既可用于人際間的正式會見,也可表達對曆史遺迹或精神象征的崇敬,是一個兼具禮儀性和文化深度的詞彙。
按抵港順序苯偶姻棕閉聯集伯頓氏線布爾字符不能凝固的馳緩性偏癱電容器紙芬替酸感情運動性的功能模塊化矽凝膠號角天線間接工資交割日期通知單膠鞋再生膠架線作業車蘭伯特烈度利息稅模塊體諾伊貝爾氏療法锫開克斯過程區室化栅偏壓嗜酸的視網膜鼻側小動脈托收項下的憑單付款脫碳酸氣塔突停