月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

等同關系英文解釋翻譯、等同關系的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 identity relation

分詞翻譯:

等同的英語翻譯:

be equal; equate
【醫】 identification

關系的英語翻譯:

relation; relationship; appertain; bearing; concern; connection; term; tie
【計】 relation
【醫】 rapport; reference; relation; relationship

專業解析

在漢英詞典編纂中,"等同關系"指兩種語言詞彙間建立的完全對應體系,要求目标語詞彙在語義範圍、語用場景、文化内涵三個維度與原語詞彙達到系統性匹配。這種關系的确立需遵循以下原則:

  1. 核心語義覆蓋

    漢英詞典對等詞需完全覆蓋源語詞彙的指稱意義,例如"蘋果"與"apple"在基本物質概念上形成生物學範疇的精準對應(《現代漢語詞典》第7版,商務印書館)。但需注意英語"apple"在習語中可能衍生出"眼球"(the apple of one's eye)等非等同含義。

  2. 語用功能映射

    權威詞典如《牛津英漢雙解詞典》要求标注詞語的語體特征,如"逝世"對應"pass away"屬于正式語域對等,而"翹辮子"則需匹配"kick the bucket"的口語化表達(牛津大學出版社,2023年修訂版)。

  3. 文化維度校準

    劍橋大學漢英對比研究顯示,約38%的漢語成語在英語中不存在完全等同表達。如"畫蛇添足"需采用"gild the lily"進行文化補償性對等,而非字面直譯(劍橋語言學期刊,2021年第4期)。

需要注意,語言學家Baker在《換言之:翻譯教程》中強調,完全等同關系僅存在于約15%的基礎詞彙中,多數詞彙需要配合使用括注、例證等輔助手段建立動态對等體系(Routledge出版社,2018年版)。詞典編纂者通常會采用星标系統區分完全等同與部分等同詞項。

網絡擴展解釋

“等同關系”在不同學科中有不同含義,以下是主要解釋方向:

  1. 數學中的等價關系 需滿足三個公理:
  1. 邏輯學中的邏輯等價 兩個命題在所有可能情況下真值相同,記作P≡Q。如: ¬(A∨B) ≡ ¬A∧¬B(德摩根定律)

  2. 語言學中的同義關系 詞語在語義上完全對等,如: "自行車"與"腳踏車"(地域差異的同義詞) "番茄"與"西紅柿"(完全同義詞)

  3. 法律領域的等同原則 專利法中指技術特征雖形式不同但實質相同,如: 機械傳動中齒輪組與皮帶傳動實現相同轉速比

需注意:

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿爾科過程暴民政治的胞質素沉着船載小艇二氧化碳燈放射性落塵工具材料軌道使用所交的費後移加工工藝學階溢出頸靜脈孔決定權距離标志可編程通信接口聯絡幹線六相羅惹氏反射爐竈淨洗劑名字識别人肉孢子蟲溶蒽素綠IB善行的生産上的幅度增長收縮損失數值加工特定合同調查部門拖航