到達口英文解釋翻譯、到達口的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【經】 port of destination
分詞翻譯:
到的英語翻譯:
arrive; go to; reach; to
【醫】 ak-
達的英語翻譯:
express; extend; reach
【法】 ad
口的英語翻譯:
cut; gob; jaws; mouth; opening; ostium; scoop; stoma
【醫】 aditus; apertura; aperturae; aperture; bouche; introitus; meatus; mouth
opening; ora; orifice; orificium; oro-; os1; ostia; ostium; portal
stoma; stomata; stomato-; trema
專業解析
"到達口"作為機場交通樞紐的核心概念,在漢英詞典中被明确定義為旅客完成行程後離開運輸工具的指定區域。其标準英文對應詞為"arrival gate"或"arrival exit",該術語映射關系已獲《牛津高階英漢雙解詞典》第九版确認。根據《朗文當代高級英語辭典》第六版釋義,該區域特指"乘客結束航空/鐵路旅程後,通過海關檢查并提取行李的終端出口"。
在民航實務應用中,到達口承擔三重核心功能:一是作為旅客動線終點,銜接機場與城市交通系統;二是設置問詢台、貨币兌換等基礎服務設施;三是配置電子顯示屏實時更新班次到達狀态。這種功能性定位在《中國民用航空運輸術語标準》(GB/T 18789-2017)中有詳細技術規範。
需要注意與"arrival hall"(到達大廳)的術語區分,前者特指物理出口,後者涵蓋整個到達區域。國際航空運輸協會(IATA)發布的《機場設計指南》特别強調,雙語标識中必須保持術語一緻性以避免誤導旅客。在鐵路運輸場景下,該術語可對應為"出站口",但其英文表達仍建議采用"arrival exit"保持術語統一性。
網絡擴展解釋
“到達口”是一個組合詞,其含義需結合“到達”和“口”的釋義來理解。具體解釋如下:
1.交通場景中的“到達口”
- 定義:通常指機場、車站等交通樞紐中,乘客或貨物抵達目的地後離開的出口或通道。例如,在機場中,“到達口”是旅客下飛機後通往接機大廳的出站口。
- 相關術語:類似概念包括“入口”(entry)和“出口”(exit),但“到達口”特指抵達後的出口。
2.“口”的延伸含義
- 基本含義:“口”本義指人或動物的嘴,引申為“出入通過的地方”(如門口、港口)或“容器通外的部分”(如瓶口)。
- 組合詞中的“口”:在“到達口”中,“口”指代場所的出入口,強調位置或通道的功能。
3.其他可能的語境
- 成語“到口”:單獨使用時,“到口”可表示“吃、嘗一嘗”或形容事物恰到好處(如食物美味、計劃合適),但此含義與“到達口”無直接關聯。
“到達口”在多數情況下指交通場所的抵達出口,需根據具體語境判斷。若涉及成語或文學表達,則可能指向其他含義。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
氨氣氧化爐表格法産瀝青的礦查賬磁老化次微子大曲哚兌換率放縱含氫的緩靖化學計量繪圖儀傑弗科特氏法可供選擇的模型立即方式例子噴砂櫃普-達二氏綜合征圈繞法熱帶性口炎容量分析法生産力生後的射幸契約十六烷品級四碘代乙烯素質性癢疹糖甙