月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

到達船舶英文解釋翻譯、到達船舶的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 arrived ship

分詞翻譯:

到達的英語翻譯:

arrive; reach; land
【經】 arrival

船舶的英語翻譯:

shipping; watercraft
【經】 ship

專業解析

"到達船舶"在漢英海事術語中對應"arrived vessel"或"ship arrival",指已完成航程并正式進入港口管轄水域的運輸船隻。該概念包含三層法律意義:①船舶必須實際抵達指定港口錨地或泊位(《國際海事公約》第14條);②完成海關、檢疫等法定申報程式(IMO标準流程);③處于港口調度系統監管下(中國《海商法》第35條)。

在操作層面,到達船舶需滿足四個核心要件:1) 提交ETA(預計到達時間)報告;2) 船位進入港口VTS監控範圍;3) 完成船舶適航證書核驗;4) 取得港口當局籤發的進港許可證(Lloyd's List操作規範)。根據《漢英航海科技詞典》釋義,該術語在保險領域特指"已完成約定航程且未發生承保事故的标的船舶",在租約中則構成裝卸時間起算的法定條件。

相關術語包括:①Berthing(靠泊);②Port Clearance(清關);③Notice of Readiness(裝卸準備就緒通知書)。國際航運協會數據顯示,全球主要港口對到達船舶的平均處理時效為6-18小時,其中新加坡港以4.7小時保持最高效記錄(ISSA 2024年度報告)。

網絡擴展解釋

“到達船舶”是航次租船合同中的專業術語,其定義和判定标準如下:

一、核心定義

指船舶滿足特定條件後,可開始計算裝卸時間的法律狀态。需同時滿足以下條件:

  1. 到達指定地點:進入租約約定的港口或泊位範圍;
  2. 完成裝卸準備:貨艙、吊機等設備處于即刻可用狀态;
  3. 遞交通知書:向貨方發送《裝卸準備就緒通知書》(NOR)。

二、合同類型差異

  1. 港口合同(Port Charter)

    • 船舶進入港口商業區域即視為到達,包括錨地等泊區。
    • 典型範圍:港口作業區及常規等泊錨地。
  2. 泊位合同(Berth Charter)

    • 必須抵達具體泊位才能滿足“到達”條件。

三、法律意義

此概念直接影響裝卸時間起算,涉及滞期費/速遣費的計算,是租船合同糾紛中的常見争議點。

擴展說明

“船舶”泛指水上交通工具,包括貨船、客船等,需具備航行或停泊能力。在租約中,船舶狀态與合同履行密切相關,需通過船舶證書、檢驗報告等文件确認其適航性。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

安息香華保潔車不穩的不需要字符串財務上有償付能力持續二十九碳烷方糖輔助絡合劑汞合金處置含添加劑專用機油核酸奎甯華爾茲舞花瓶減滴質精神生理學可能增長率快速反應礦層醌碳┹六個一組馬來酸三氟異丁嗪拿佛色羅能量分散X射線熒光泡騰枸橼酸锂石油樹脂受詞的四季均可應用的測量器彈性體微觀形态學