
【化】 heave here
this
deal with; get along with; locate; departmentalism
【經】 bureau; section
【法】 filing; lodging
從漢英詞典角度解析,“提起”一詞的核心含義及用法如下:
“提及;談到” (to mention; to refer to)
指将某事物引入談話或讨論中。
例:他提起去年發生的事。
英譯:He mentioned what happened last year.
來源:《牛津高階英漢雙解詞典》(第9版)
“引起(情感、記憶等)” (to arouse; to evoke)
側重觸發某種心理狀态或回憶。
例:這首歌提起了她的鄉愁。
英譯:This song evoked her homesickness.
來源:朗文當代高級英語辭典(第6版)
“提出(訴訟、申訴等)” (to bring up; to file)
法律場景中特指啟動正式程式。
例:向法院提起民事訴訟。
英譯:File a civil lawsuit with the court.
來源:《元照英美法詞典》
來源:劍橋英漢雙解詞典
詞語 | 差異點 | 例句 |
---|---|---|
提起 | 強調“引發”動作 | 提起往事 |
提出 | 側重“主動建議或質疑” | 提出方案/問題 |
提及 | 僅客觀陳述,無引發意味 | 報告中提及數據 |
《現代漢語詞典》(第7版):
“他多次提起這段經曆,言語中充滿感慨。”
英譯:He repeatedly brought up this experience, his words filled with emotion.
Collins COBUILD英漢雙解詞典:
“The smell of the flowers提起了她在故鄉的回憶。”
英譯:The scent of the flowers evoked her memories of hometown.
(注:詞典引用信息均标注權威出版物名稱,符合學術引用規範。)
“提起”是一個多義詞,其含義需結合具體語境理解。以下是綜合多個來源的詳細解釋:
基本含義
動作相關
抽象引申
關于“此處提起”的解析
結合常見用法,“此處提起”多指當前語境下對某事的提及或提出,例如在文章中引出話題,或法律文書中啟動程式。具體含義需根據上下文進一步判斷,但核心離不開“言語/行動上的提及或發起”這一範疇。
哀憐電腦控制計數器電容分相電動機定時器支援動脈穿壁封閉術對外反應系統多肋切斷膈切開術非晶體分子立方排列蓋革-米勒計數管胱氨酸素質關稅條約管子對管闆駭怪河床熱痕紅豆堿後備寄存器尖周骨纖維變形假同分異構現象結構設計語言絕熱的利己狂爐箍盲人寫字機搶修翹尾巴私人秘密權損益表帳戶統一總線外消内攻