白芥子英文解釋翻譯、白芥子的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【醫】 semen brassicae albae; semen sinapis albae
分詞翻譯:
白芥的英語翻譯:
【醫】 Brassica hirta Moench; Sinapis alba L.; white mustard
子的英語翻譯:
【機】 leaven
專業解析
白芥子(Bái Jiè Zǐ),英文名White Mustard Seed,是十字花科植物白芥(Sinapis alba L.)的幹燥成熟種子,為傳統中藥材及調味品。其漢英釋義及專業解析如下:
一、基本釋義
- 中文名:白芥子
- 英文名:White Mustard Seed
- 拉丁學名:Sinapis alba L.
- 藥用部位:成熟種子
- 性味歸經:辛,溫;歸肺、胃經
二、藥理特性與功效
-
溫肺化痰(Warming Lung and Resolving Phlegm)
能宣散肺寒,化解痰濕,適用于寒痰咳喘、胸悶痰多。
代表方劑:三子養親湯(含白芥子、紫蘇子、萊菔子)。
-
利氣散結(Promoting Qi Flow and Resolving Nodules)
辛散溫通,可消散經絡痰結,用于陰疽腫痛、痰核流注(如乳腺增生、關節腫痛)。
-
通絡止痛(Dredging Collaterals and Relieving Pain)
外敷可刺激局部氣血運行,緩解風濕痹痛、跌打損傷(常配伍細辛、甘遂制成膏劑)。
三、臨床應用參考
- 呼吸系統:慢性支氣管炎、哮喘(寒痰型)。
- 外科病症:甲狀腺結節、骨關節炎(外用貼敷)。
- 禁忌:肺熱咳嗽、陰虛火旺者禁用;外用過量可能緻皮膚發泡。
四、現代研究支持
- 活性成分:含白芥子苷(Sinalbin)、芥子堿(Sinapine)等,具抗炎、抑菌作用。
- 藥理研究:白芥子苷水解後生成異硫氰酸酯,可刺激黏膜促進排痰(來源:《中華本草》)。
參考文獻
- 國家藥典委員會. 《中華人民共和國藥典》2020年版一部.
- 南京中醫藥大學. 《中藥大辭典》第二版. 上海科學技術出版社.
- Chen, J.K. et al. Chinese Medical Herbology and Pharmacology. Art of Medicine Press, 2004.
(注:因平台限制未提供直接鍊接,文獻信息可于學術數據庫如CNKI、PubMed驗證。)
網絡擴展解釋
關于“白芥子”的解釋需從詞語的雙重含義展開,既包含成語的比喻意義,也涉及中藥材的植物學與藥用價值:
一、成語含義
基本解釋
“白芥子”原指白芥的種子,因顆粒微小且磨碎後失去實用價值,引申為無用的人或事物。
- 構成分析:“白”表示無效,“芥子”指芥末種子,強調其微小且無實際用途的特性。
- 使用場景:多用于文學或口語中,形容缺乏價值的存在。
二、中藥材屬性
1.植物學特征
白芥子是十字花科植物白芥(Sinapis alba)的幹燥成熟種子,别名“辣菜子”。
- 形态:呈圓球形,直徑1.5-2.5毫米,表面灰白至淡黃色,種皮薄脆,有辛辣味。
- 産地:主産于安徽、河南、山東等地,全國多地有栽培。
2.藥用價值
白芥子為中醫常用藥,性辛溫,歸肺、胃經,主要功效包括:
- 溫肺化痰:緩解寒痰咳嗽、痰多黏稠。
- 利氣散結:消散結節(如甲狀腺結節、乳腺增生)及通絡止痛。
- 抗癌輔助:中醫理論認為其可化解痰濕凝聚,對腫瘤相關疼痛有一定效果。
3.使用注意
需遵醫囑,過量可能刺激黏膜;孕婦及陰虛火旺者慎用。
三、總結
“白芥子”一詞兼具文化隱喻與實用價值:
- 成語中象征“無用”,體現語言的形象化表達;
- 中藥材領域則因其化痰散結功效被廣泛應用。
如需進一步了解具體藥方或種植信息,可參考中醫典籍或權威藥典。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
鮑曼氏系數保險期滿備選條文常壓管式加熱爐程式員命名的初等變式磁頭瓷土麸曲國玺黑素絮凝反應講道法靜入口開放式叙詞表抗體缺乏綜合征勒梅爾氏背展恙螨連續螺紋米諾環素凝聚金彭内克斯法切削的添加劑請求作出對己有利的判決的動議神經撕除術食屍癖雙光譜映射儀鼠李瀉甙斯耶格倫氏綜合征調波通用追蹤程式