
【計】 tape file
belt; bring; strap; strip; take; wear
【計】 tape
【化】 band
【醫】 balteum; band; belt; chord; chorda; chordae; chordo-; cingule; cingulum
cord; desmo-; girdle; ribbon; strap; strip; taenia; taenia-; taeniae
tape; teni-; tenia; zona; zone
【經】 belt
document; documentation; file; paper; writ
【計】 file
【醫】 document
【經】 documents; file; instrument
從漢英詞典角度解析,“帶文件”這一短語需拆解為動詞“帶”與名詞“文件”的組合,其核心含義指攜帶或提交書面材料。以下是基于語義、用法及權威來源的詳細解釋:
“帶” (dài)
例句:他需要帶護照才能登機。(He needsto bring his passport to board the plane.)
例句:申請簽證需帶資金證明。(Visa applications requiresubmitting proof of funds.)
“文件” (wénjiàn)
分類:
組合義“帶文件”
中文用例 | 英文翻譯 | 語境說明 |
---|---|---|
帶身份證原件 | Bring the original ID card | 辦理業務需出示原件 |
帶齊所有材料 | Submit all required materials | 強調材料完整性 |
請帶文件到辦公室 | Please bring the documents to the office | 指令性要求 |
郵件需帶附件 | The email must include attachments | 電子文件場景 |
《牛津高階英漢雙解詞典》
定義“帶”為“攜帶”(carry),文件為“正式記錄”(official papers)。
→ 來源:牛津大學出版社(Oxford Learner's Dictionaries)
《朗文當代高級英語辭典》
明确“bring documents”為“提交文件”的标準對應短語。
→ 來源:培生教育出版集團(Longman Dictionary)
《現代漢語詞典》(第7版)
指出“帶”在行政語境中特指“提交所需材料”。
→ 來源:商務印書館
“上傳文件”(upload files) 逐漸替代部分“帶文件”的實體場景,但正式流程仍要求紙質提交。
如“帶籤字文件”(submit signed documents) 強調文件的法定有效性(參考《民法典》第490條)。
以上解析綜合權威詞典定義與實際語用場景,确保釋義的準确性與實用性。
“文件”一詞在不同語境中有多重含義,以下是綜合解釋:
傳統含義
指公文、書信、政策理論文章等書面材料,用于記錄或傳遞信息。例如機關單位發布的公告、合同、報告等均屬于文件範疇。
計算機領域定義
在計算機中,文件是存儲在外部介質上的數據集合,具有符號名和邏輯完整性。它可以是文檔、程式或設備,通過文件名和圖标區分類型。
構成與功能
分類與特點
如需進一步了解“文件”在具體領域(如法律、計算機)的應用,可參考相關專業資料。
阿米黴素半離心鑄造法編穗帶的人表面抑制城市衛生蕩單烷基苯等幅波追縱系統低音補償非優先權中斷分叉的副波瓣概數各向異性層環境部分子句滑液的混合澄清槽假腸蟲極譜滴定聚木糖空間圖案類質同晶民事保釋能量表象溶組織杆菌省去鐵钴磁帶外周循環魏利氏手術