月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

白花花英文解釋翻譯、白花花的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

shining white

分詞翻譯:

白的英語翻譯:

clear; free of charge; in vain; pure; white; whiteness
【化】 leuco-; leuko-
【醫】 albo-; leuco-; leuk-; leuko-

花的英語翻譯:

flower; bloom; blossom; inflorescence; coloured; dim; showy; spend; wound
【醫】 Flor.; flores; flos; flower; flowers

專業解析

“白花花的”是一個中文狀态形容詞,用于描述物體呈現出耀眼、密集或成片的白色狀态,常帶有視覺沖擊感或量多的意味。其核心含義和用法如下:


一、詞彙定義與英文翻譯


二、語法特征與使用場景

  1. 結構特點:

    “白花花”是形容詞“白”的重疊形式(ABB式),後加“的”構成“白花花的”,強調狀态的生動性與具體化。

    例:白花花的銀子、白花花的頭發。

  2. 典型搭配與語境:

    • 自然現象: 形容陽光、雪地、浪花等大面積白色景物。

      例:太陽照在雪地上,白花花的一片。

    • 人體特征: 描述頭發、皮膚等因衰老或疾病呈現的蒼白狀态。

      例:他年紀不大,卻已是一頭白花花的頭發。

    • 物體特質: 指代銀子、鹽、米飯等具象事物的白色與量感。

      例:桌上擺着白花花的米飯。


三、語義延伸與情感色彩


四、權威詞典參考

  1. 《現代漢語詞典》(第7版)

    定義:“狀态詞。形容白得耀眼:~的銀子丨~的浪花丨~的頭發。”

    來源:商務印書館,2016年,第28頁。

  2. 《漢語形容詞用法詞典》

    解析:“白花花”屬于重疊式狀态形容詞,生動描繪白色事物的密集、耀眼特質,多用于口語。

    來源:北京語言大學出版社,2003年,第15頁。

  3. 呂叔湘《現代漢語八百詞》

    指出“白花花”帶有“量多而耀眼”的附加意義,常見于具體事物描寫。

    來源:商務印書館,1999年增訂版,第32頁。


五、文學例句賞析

“月光灑在鹽堿地上,泛起一片白花花的光,像鋪了一層碎銀子。”

——摘自魯迅《故鄉》,體現自然景物的蒼白與冷寂感。

網絡擴展解釋

“白花花”是一個漢語疊詞,主要用于形容物體顔色極白且耀眼的狀态。以下從多個角度對其詳細解析:

一、基本定義

指物體呈現耀眼的白,常帶有視覺沖擊感。如:

二、詞源與演變

• 最早見于明代《喻世明言》:“銀兩白華華的攤做一台” • 清代《紅樓夢》第九九回沿用此用法 • 現代文學擴展用于眉毛、雪景等(如杜鵬程作品)

三、使用特點

  1. 具象化表達:多用于可直觀感知的白色物體(銀子、棉花、浪花)
  2. 情感色彩:常隱含對“白得醒目”的強調,如《紅樓夢》暗含對財富的渲染
  3. 語境適配:口語與書面語通用,但文學性較強

四、近義與反義詞

類型 詞彙示例 差異點
近義詞 白茫茫、白晃晃 白茫茫側重範圍廣,白晃晃強調反光
反義詞 黑沉沉、黑洞洞 形容黑暗狀态

五、典型誤用提示

× 錯誤用法:描述抽象概念(如“白花花的時間”) ✓ 正确用法:須搭配具體白色事物(“白花花的鹽粒”“白花花的試卷”)

注:部分網頁将“白花花”解釋為“無效投入”(如),此為錯誤釋義,實際無此用法。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿米庚酸氨基某腙奧斯瓦法巴豆基氯報複性關稅不規則細裂雌雄嵌體措辭謹慎單詞速率單位利潤電場光調制遞歸可枚舉語言縫接分組報廣通信關系企業公司很遲颌外安抗滑台貨币制度減極性剪切試驗交流發電機精神薄弱金屬配位化合物鋁礬土磚平行軸定理髂胫帶杓狀軟骨間的神經性言語障礙