戴英文解釋翻譯、戴的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
put on; wear
相關詞條:
1.pullon 2.worn 3.puton 4.top
例句:
- 她戴着帶有貂皮的披肩
She wore her sable stole.
- 我喜歡戴銀首飾。
I like to wear argentine jewellery.
- 摩托車手必須戴頭盔保護自己免受傷害。
Motorcyclists must wear helmets to shield them from injury.
- 她常戴些低俗的裝飾品。
She often wears ornaments of frippery.
- 人們戴着黑紗哀悼我們的領導。
People wore crapes to mourn our leader.
- 今天她戴了一條珍珠項鍊。
She wears a pearl necklace today.
- 她佩戴着一條絲綢圍巾。
She is wearing a silk scarf.
- 法官開庭時戴假發。
Judges wear wigs in court.
專業解析
"戴"在漢英詞典中的核心釋義包含三個維度:物理性佩戴、抽象性承載和特定文化語境使用。根據《牛津漢英詞典》(第9版)和《朗文當代高級英語辭典》的權威解釋,其詳細含義可歸納如下:
一、物理性佩戴(動詞)
指将物品置于身體部位的動作,對應英文"wear"或"put on"。如:"戴眼鏡"譯為"wear glasses","戴手表"譯為"put on a watch"。《現代漢語詞典》(第7版)特别指出該用法強調物品與身體的接觸狀态。
二、抽象性承載(動詞)
- 情感承載:如"擁戴"對應"support","愛戴"譯為"love and respect"(《劍橋漢英雙解詞典》2023版)
- 責任承載:"戴罪立功"譯為"atone for one's crimes by performing meritorious services"(《新世紀漢英大詞典》)
三、文化特定用法
- 天文術語:"戴月披星"固定譯為"toil night and day"(《中國成語大辭典》英譯版)
- 宗教儀式:道教"戴冠儀式"對應"ordination ceremony"(《中國宗教文化術語英譯規範》)
時态應用方面,《柯林斯高級英漢雙解詞典》強調:進行時态"be wearing"表示持續狀态(如:She is wearing a red scarf),一般現在時表示習慣性動作(如:He always wears a tie to meetings)。
網絡擴展解釋
“戴”是一個多義漢字,讀音為dài,其含義和用法可從以下幾個方面詳細解析:
一、基本含義
-
佩戴或加于身體部位
指将物品置于頭、頸、面、手等部位,如“戴帽子”“戴眼鏡”。
來源:、、均提到此義項,。
-
古義“增益”
《說文解字》中“分物得增益曰戴”,本義為分配物品時有所增加,後引申為“加于上”的動作。段玉裁注:“引申之凡加于上皆曰戴。”。
二、引申含義
-
擁護、尊崇
如“愛戴”“擁戴”,表示對他人的推崇與支持。例如《東京賦》中“欣戴高祖”即此意。
來源:、、均強調此用法,。
-
承受或承擔
如成語“不共戴天”(比喻仇恨極深,不能共存),其中“戴”表示承受。。
三、其他用法
-
姓氏與古國名
- 作為姓氏,如曆史人物戴震。
- 古國名“戴”,位于今河南省民權縣,見于《春秋》記載。
來源:、、均提及,。
-
通假與字形演變
- 與“載”通用,但“戴”強調“加于上”,“載”強調“承于下”。
- 甲骨文與籀文中的“戴”字,形似雙手托舉面具,反映古代祭祀文化。。
四、常見詞組與示例
- 佩戴類:戴花、戴戒指、披星戴月。
- 尊崇類:感恩戴德、擁戴、愛戴。
- 成語類:戴罪立功、張冠李戴、不共戴天。
“戴”字從最初的“增益”本義,逐漸發展為涵蓋佩戴、尊崇、承受等多種含義,既反映古代社會文化,也廣泛應用于現代漢語。如需更深入的字形演變分析,可參考《說文解字》相關研究。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
半仰卧位的必須履行的責任程式設計靈活性膽總管十二指腸吻合術導熱搭接器電信的計費率地産利益發送就緒非自動閉塞區符號地址高熔點海爾勃朗解釋滑膜憩室句號框架式眶下頭擴展狀态劣等品位諾勃酮全局乘法運算人體解剖學乳酸殺菌素舌會厭韌帶水澇順序調用數數泰威糖陶粒混凝土危急排水泵