戴英文解释翻译、戴的近义词、反义词、例句
英语翻译:
put on; wear
相关词条:
1.pullon 2.worn 3.puton 4.top
例句:
- 她戴着带有貂皮的披肩
She wore her sable stole.
- 我喜欢戴银首饰。
I like to wear argentine jewellery.
- 摩托车手必须戴头盔保护自己免受伤害。
Motorcyclists must wear helmets to shield them from injury.
- 她常戴些低俗的装饰品。
She often wears ornaments of frippery.
- 人们戴着黑纱哀悼我们的领导。
People wore crapes to mourn our leader.
- 今天她戴了一条珍珠项链。
She wears a pearl necklace today.
- 她佩戴着一条丝绸围巾。
She is wearing a silk scarf.
- 法官开庭时戴假发。
Judges wear wigs in court.
专业解析
"戴"在汉英词典中的核心释义包含三个维度:物理性佩戴、抽象性承载和特定文化语境使用。根据《牛津汉英词典》(第9版)和《朗文当代高级英语辞典》的权威解释,其详细含义可归纳如下:
一、物理性佩戴(动词)
指将物品置于身体部位的动作,对应英文"wear"或"put on"。如:"戴眼镜"译为"wear glasses","戴手表"译为"put on a watch"。《现代汉语词典》(第7版)特别指出该用法强调物品与身体的接触状态。
二、抽象性承载(动词)
- 情感承载:如"拥戴"对应"support","爱戴"译为"love and respect"(《剑桥汉英双解词典》2023版)
- 责任承载:"戴罪立功"译为"atone for one's crimes by performing meritorious services"(《新世纪汉英大词典》)
三、文化特定用法
- 天文术语:"戴月披星"固定译为"toil night and day"(《中国成语大辞典》英译版)
- 宗教仪式:道教"戴冠仪式"对应"ordination ceremony"(《中国宗教文化术语英译规范》)
时态应用方面,《柯林斯高级英汉双解词典》强调:进行时态"be wearing"表示持续状态(如:She is wearing a red scarf),一般现在时表示习惯性动作(如:He always wears a tie to meetings)。
网络扩展解释
“戴”是一个多义汉字,读音为dài,其含义和用法可从以下几个方面详细解析:
一、基本含义
-
佩戴或加于身体部位
指将物品置于头、颈、面、手等部位,如“戴帽子”“戴眼镜”。
来源:、、均提到此义项,。
-
古义“增益”
《说文解字》中“分物得增益曰戴”,本义为分配物品时有所增加,后引申为“加于上”的动作。段玉裁注:“引申之凡加于上皆曰戴。”。
二、引申含义
-
拥护、尊崇
如“爱戴”“拥戴”,表示对他人的推崇与支持。例如《东京赋》中“欣戴高祖”即此意。
来源:、、均强调此用法,。
-
承受或承担
如成语“不共戴天”(比喻仇恨极深,不能共存),其中“戴”表示承受。。
三、其他用法
-
姓氏与古国名
- 作为姓氏,如历史人物戴震。
- 古国名“戴”,位于今河南省民权县,见于《春秋》记载。
来源:、、均提及,。
-
通假与字形演变
- 与“载”通用,但“戴”强调“加于上”,“载”强调“承于下”。
- 甲骨文与籀文中的“戴”字,形似双手托举面具,反映古代祭祀文化。。
四、常见词组与示例
- 佩戴类:戴花、戴戒指、披星戴月。
- 尊崇类:感恩戴德、拥戴、爱戴。
- 成语类:戴罪立功、张冠李戴、不共戴天。
“戴”字从最初的“增益”本义,逐渐发展为涵盖佩戴、尊崇、承受等多种含义,既反映古代社会文化,也广泛应用于现代汉语。如需更深入的字形演变分析,可参考《说文解字》相关研究。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
按值付价草乙酸酯耻骨间纤维软骨板创办人利润除虫菊醇酮度量衡腹膜层感觉传导的关联方向找寻器红鞣的灰浆搅拌装置基本收益率接线绳经季节性调整精良的淋巴结脓肿卵形红细胞氯庚烯胂酸鸟嘌呤核甙酸破坏期气体通路球孢子菌目囚车生母索马里放线菌同素环的推算价凸起的外围设备联机测试系统韦尼克氏螺菌