
off base
blunder; glaring errors
especially; special; spy; unusual; very
【化】 tex
alternate; complex; fault; wrong
【醫】 allo-
【經】 miscount
"大錯特錯"是漢語中表示嚴重錯誤的四字成語,其英文直譯為"completely wrong"或"grossly mistaken"。該短語通過疊詞"大"和"特"的雙重強調,突出錯誤的嚴重性和不可接受性,常用來否定某種觀點或行為的正确性。
《現代漢語詞典》将其定義為"完全錯誤,沒有一點兒對的地方"。在句法結構上屬于聯合式成語,既可作謂語(如:你的結論大錯特錯),也可作定語(如:這是個大錯特錯的想法)。牛津大學出版社的《漢英詞典》标注其使用頻率為B2級(中高級),建議在正式場合替代口語化的"完全錯了"。
從語用學角度看,該成語多用于學術讨論、政策批評等需要明确否定錯誤觀點的場合。例如在學術論文中,研究者可能寫道:"将氣候變化簡單歸因于自然周期是大錯特錯的認識"。商務印書館《成語源流大辭典》指出,該成語最早可追溯至清代白話小說,20世紀經新文化運動推廣成為現代漢語常用表達。
與"大謬不然"(《史記·太史公自序》)相比,"大錯特錯"更側重現代語境中的事實性錯誤,而前者多指理論體系的基礎性謬誤。其反義表達可選用"千真萬确"或"毋庸置疑"等強調正确性的成語。
中國社會科學院語言研究所. 現代漢語詞典(第7版). 商務印書館,2016
Oxford Chinese Dictionary. Oxford University Press,2010
呂叔湘. 現代漢語八百詞. 商務印書館,1980
王濤等. 中國成語大辭典. 上海辭書出版社,2007
“大錯特錯”是一個漢語成語,形容錯誤極其嚴重或觀點完全偏離事實,強調錯誤的程度遠超一般認知。以下是詳細解釋:
反駁錯誤觀點
當對方提出明顯不符合事實或邏輯的言論時,可用此成語直接否定。
例句:“你認為不努力就能成功?這簡直大錯特錯!”
強調嚴重性
用于指出某個行為或決策的後果非常嚴重。
例句:“他以為隱瞞真相能解決問題,結果大錯特錯。”
該成語通過重複“錯”字(“大錯”+“特錯”)增強語氣,體現了漢語中通過疊詞、強調結構強化表達的常見手法,類似成語如“千真萬确”“百依百順”等。
如果需要進一步探讨具體語境中的用法,可以補充例句或場景描述。
表式字段超高壓容器槌鲸蠟油純淨的存儲數據定義導管标本對付多重處理大量數據發支工作分子内重排作用簡單貸款加氫幹餾甲狀腺原氨酸接二連三解質經驗上的可選擇的可重用設計空氣壓縮控制消除能辨别左右的凝固促進劑旁通空氣導管氣管吸蟲氫化油驅動子程式庫杓橫肌盛水試漏首次答辯調整手輪