月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

處理贓物英文解釋翻譯、處理贓物的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 handing stolen goods

分詞翻譯:

處理的英語翻譯:

deal; dispose; handle; manage; manipulate; process; tackle; transact
【計】 processing
【化】 curing
【醫】 disposal; processing; treatment
【經】 deal; disposal; disposition; handle; process; processing; treatment

贓物的英語翻譯:

melon; spoils; swag; theft; thievery
【法】 boodle; booty; furtum conceptum; loot; mainour; spoil; stealing
stolen goods

專業解析

處理贓物的法律釋義與英譯解析

一、中文法律定義

“處理贓物”指行為人明知是犯罪所得(如盜竊、詐騙所得)而進行窩藏、轉移、收購、代為銷售或以其他方式掩飾、隱瞞的行為。根據《中華人民共和國刑法》第312條,該行為構成“掩飾、隱瞞犯罪所得、犯罪所得收益罪”,需承擔刑事責任。

二、英文術語對照

  1. “處理贓物”的直譯:
    • Handle stolen goods/property:廣義指對贓物的處置行為。
    • Dispose of stolen goods:強調“變賣、轉移”等具體處置動作。
  2. 法律語境下的精準表述:
    • Concealment or disposal of stolen goods(英美法系常用表述,如英國《1968年盜竊罪法》第22條)。
    • Laundering of proceeds of crime:若涉及資金清洗,可關聯“洗錢”(money laundering)。

三、關鍵法律要件

  1. 主觀明知(Knowledge):

    行為人必須明知物品系犯罪所得(如《刑法》第312條“明知是犯罪所得及其産生的收益”)。

  2. 行為方式(Actus reus):

    包括但不限于:

    • 窩藏(Harbouring):隱藏贓物;
    • 轉移(Transferring):改變贓物位置;
    • 收購(Acquiring):有償取得贓物;
    • 代為銷售(Selling on behalf):幫助銷贓。

四、權威依據參考

  1. 《中華人民共和國刑法》第312條(掩飾、隱瞞犯罪所得、犯罪所得收益罪):

    規定對贓物處理行為的定罪量刑标準。

  2. 英國《1968年盜竊罪法》第22條(Handling stolen goods):

    明确“處置或協助處置贓物”為獨立罪名,涵蓋接收、變賣等行為。

五、術語使用場景示例


注:以上法律定義援引中國《刑法》及英國成文法條款,術語解釋符合漢英法律詞典規範。如需具體條款全文,可提供進一步查詢支持。

網絡擴展解釋

關于“處理贓物”的法律含義及具體規定,綜合我國《刑法》《刑事訴訟法》及相關司法解釋,可從以下五方面進行解釋:

一、定義與法律依據

贓物指通過貪污、受賄、盜竊等非法手段獲取的財物,具有證據價值與經濟價值的雙重屬性。其處理依據主要為《刑法》第六十四條,要求對違法所得采取追繳、退賠、返還或沒收等措施。

二、處理方式

  1. 追繳或責令退賠
    對犯罪分子違法所得的一切財物,司法機關應強制追繳或責令退賠。
  2. 返還被害人合法財産
    若贓物屬于被害人合法財産(如被盜財物),需及時返還。
  3. 沒收特定財物
    違禁品(如毒品)及犯罪工具等,一律沒收并上繳國庫。

三、處理原則

四、程式要求

  1. 查封與扣押
    偵查階段需對涉案財物查封、扣押,制作清單并隨案移送。
  2. 判決後執行
    法院判決生效後,依據裁決結果處理財物:返還被害人、銷毀違禁品或上繳國庫。

五、特殊情形

以上内容綜合了《刑法》《刑事訴訟法》核心條款及司法實踐要點,具體案件需以司法機關最終裁決為準。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

本尼迪克特-韋伯-魯賓方程比例控制穿越對鎖線者倒貼水幹卵巢粉果敢混合貸款接觸表面酒花椿象救生演習就事論事空氣壓力試驗礦工頭痛奎納西丁擴散焰理論指示圖淋巴管成形術馬斯登氏糊錳酸拟線性排液槽平衡熔點期滿之日軀幹部聯胎齲易感性閃葉石審判條例雙烯合成水合氯醛試驗四氫葉酸