月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

出借人英文解釋翻譯、出借人的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

lender

分詞翻譯:

出借的英語翻譯:

lend; loan
【經】 lending

人的英語翻譯:

human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【醫】 anthropo-; homme; man

專業解析

出借人 (Chūjiè Rén)

在漢英詞典中,“出借人”對應的英文術語為Lender,指将物品、資金或資源暫時交付他人使用,并約定歸還條件的個人或機構。其核心含義包含以下三層:

一、基礎定義與法律屬性

  1. 權利主體

    出借人是借貸關系中的物權或債權持有方,享有要求借用人(Borrower)按期歸還标的物的權利。根據《中華人民共和國民法典》第667條,出借人可通過書面或口頭形式确立借貸合同,标的物包括貨币、實物等。

  2. 與相似概念的區别
    • 區别于投資人(Investor):出借人不參與利潤分成,僅主張本金及約定利息(如有);
    • 區别于出租人(Lessor):出借通常不轉移所有權,且多為無償或低息(如朋友間借貸),而租賃涉及有償使用權轉移。

二、金融場景中的專業化延伸

在信貸體系中,出借人演化為更細分的角色:

三、跨文化語境下的適用性

英語中的“Lender”在普通法系(如英美)強調契約自由,而中國法系更側重公平原則(如禁止高利放貸)。例如,《牛津法律詞典》定義“Lender”為“提供貸款并期待償還的一方”,未限定有償性,但中國司法實踐默認無償借貸需明确約定。

權威參考來源

網絡擴展解釋

“出借人”是法律和金融領域的重要概念,具體解釋如下:

一、基本定義

出借人又稱“貸與人”,是借貸合同或借用合同中,将貨币或實物交付給借用人所有或使用,并按照約定收回等值貨币或同類實物的一方當事人。與“借用人”相對,屬于債權人角色,而借款人是債務人。

二、法律地位與權利義務

  1. 主要權利
    • 要求借款人按期歸還本金及利息;
    • 在借款人違約時,可依法追償或索賠。
  2. 核心義務
    • 需如實告知标的物(如借款或物品)的瑕疵,若故意隱瞞導緻借用人損失,需承擔賠償責任;
    • 按約定提供借款,否則需賠償借款人損失(依據《民法典》第671條)。

三、應用場景

四、注意事項

如需進一步了解法律條款或具體案例,可參考《民法典》第671條及《商業銀行法》相關規定。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

備辦食物苯磺酰氨基參數器臭胂酸鈣純益與股東權益百分比單程裂化量二苯氯胂剛性鍊聚合物海面回波航空運輸險腱斷裂焦沒食子酚酞激活作用柯拉廷冷卻劑流民事損害賠償耐冷油輕型鍊球菌球形的商品周轉次數上新世事後剖析轉儲霜花花紋書面契據蒜甙塔底同流換熱的瓦斯槽黑未經履行的契約