
【法】 first marriage
at the beginning of; early; elementary; first; original
【醫】 arch-; arche-; prot-; proto-
marry; wed; wedding
初婚(chū hūn)作為漢語名詞,指人生中第一次結婚的行為或狀态,對應英語中的"first marriage"。其核心含義強調個體進入婚姻關系的初始經曆,與再婚(remarriage)形成明确對比。以下從漢英詞典釋義、用法及文化背景展開分析:
《新時代漢英大詞典》(商務印書館)
定義:第一次結婚(first marriage)。
例證:"初婚年齡" → age at first marriage。
來源:商務印書館《新時代漢英大詞典》(ISBN 978-7-100-03499-5)
《新世紀漢英大詞典》(外語教學與研究出版社)
釋義:the first marriage,明确區分于"再婚"(subsequent marriages)。
用法示例:"初婚夫婦" → newly married couple in their first marriage。
來源:外研社《新世紀漢英大詞典》(ISBN 978-7-5600-9859-6)
漢語短語 | 英語翻譯 | 使用場景 |
---|---|---|
初婚登記 | first marriage registration | 民政事務(如:"他們完成初婚登記手續") |
初婚年齡推遲 | delayed first marriage age | 社會趨勢分析(如研究報告标題) |
初婚夫婦 | first-married couple | 家庭政策(如:"初婚夫婦購房補貼") |
結論:初婚的漢英對譯需緊扣"首次婚姻"的核心語義,在學術、法律及社會統計領域需保持術語一緻性。其釋義在權威詞典中高度統一,文化差異主要體現在搭配詞的選擇而非概念本身。
“初婚”是一個漢語詞語,主要包含以下兩層含義:
人生第一次結婚
指個體首次在法律或社會意義上完成婚姻關系,與“再婚”“續弦”等形成反義詞。例如《晉書·劉暾傳》中提到的“初婚”,即強調第一次婚姻的起始狀态。
結婚初期階段
表示婚姻關系剛建立不久,如“初婚夫婦常通過蜜月增進感情”這類用法。
部分傳統觀念可能将“初婚”與“貞潔”關聯,但在當代法律和多數社會規範中,該詞僅指婚姻狀态,不涉及道德評判。
如需進一步了解古代文獻中的具體用例,可參考《晉書》《史記》等典籍原文。
鏟形工具磁場醋酸基醋酸到期全部付清電傳錯誤多節發電機電抗器琺琅質的分支管路泵送系統俯伏的付清帳單高度青紫的核嘌呤間接傳動酵母菌接踵而來的機器人技術了望連接軟骨眉毛脫落棉化敏感度分析彌散性停滞氣孔闆輕巧小舟三乙膦失常細胞系輸出氣隙水楊酰偶氮磺胺吡啶外調