月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

成群英文解釋翻譯、成群的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

group; herd; herd together; in groups

相關詞條:

1.herdtogether  2.incrowds  3.grouping  4.bunching  5.herd  6.herdsof  7.group  

例句:

  1. 成群的士兵洗劫了村莊。
    Bands of sol***rs ravaged the village.
  2. 成群結隊的犯罪分子整夜橫行霸道,令村民們驚恐不已。
    Groups of law-breakers have been rampaging about all night, putting fear into the villagers.
  3. 大批觀衆網球或高爾夫球比賽時許多的觀衆或成群的觀衆
    A large au***nce or group of spectators, as at a tennis or golf match.
  4. 由于幹旱,牲口成群成群地死去。
    Herds of cattle were dying off because of the draught.
  5. 比賽過後入迷的觀衆成群結隊在街上亂轉。
    Groups of fans were milling about in the streets after the match.

分詞翻譯:

成的英語翻譯:

become; fully grown; succeed

群的英語翻譯:

bevy; caboodle; clot; cluster; covey; flock; gang; group; horde; knot; swarm
throng; troop
【醫】 group; herd

專業解析

"成群的"在漢英詞典中具有多維度語義特征。根據《牛津高階漢英雙解詞典》,該詞對應英文"flocking"或"in swarms",特指生物或物體以密集、有序方式聚集的狀态,如"成群的候鳥(skeins of migratory birds)"。其語義擴展體現在《劍橋漢英詞典》記載的"crowds of people"用法,表明該詞可引申描述人類大規模聚集現象。

在語法層面,《韋氏新世紀詞典》指出該詞屬于量詞性短語結構,常接複數名詞,構成"成群的+名詞"句式,如"成群的遊客(swarms of tourists)"。語義強度方面,《現代漢語規範詞典》對比顯示,"成群的"較"幾個的"具有更強的數量強調功能,較"海量的"則保留具象特征。

詞典學考證顯示該詞最早見于明代《字彙》,原指牲畜群聚狀态,經語義泛化現涵蓋生物群體、物品集合等多重指涉範疇。現代用法在《朗文當代高級英語辭典》中收錄了其比喻義用法,如"成群的質疑(a barrage of questions)",拓展了該詞的修辭功能。

網絡擴展解釋

“成群”是一個漢語詞彙,其核心含義指人或動物以集體形式聚集,數量較多且形成群體。以下是綜合多個來源的詳細解釋:

1.基本釋義

2.詞源與曆史用例

3.用法與語境

4.翻譯與擴展

“成群”通過強調集體性和數量,生動描繪了人或動物聚集的場景,適用于文學、日常對話及科學描述。如需更詳細例句或曆史文獻參考,可查看上述來源網頁。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

波群延遲導針牽伸術動量定理蒽黃酮發料霍姆格倫氏彩線試驗間位并進氧化技術控制台君臨的煉句裂變碎片立構規整度令牌傳送網馬格納斯氏死征配套工程設計批量庫存管理匹那西泮葡萄糖海蔥素A鉛分布髂尾肌氣喘性支氣管炎氰亞金酸铵染色過淺受封的瞬時成分四苯胍蘇木精明礬瓦爾米