愁眉苦臉英文解釋翻譯、愁眉苦臉的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
have a worried look; pull a long face; snoot
例句:
- 别總那麽愁眉苦臉的!
Don't be such a worrier!
- 他愁眉苦臉。
There is a gloomy, overcast expression on his face.
- 我看到她愁眉苦臉。
I saw her doleful face.
- 愁眉苦臉是沒有用的,天要下雨時誰也沒法子。
It's no use pulling a long face, no one can help the fact that it is raining.
分詞翻譯:
愁眉的英語翻譯:
【醫】 omega melancholicum
苦的英語翻譯:
bitter; hard; hardship; suffer from; suffering
【醫】 picro
臉的英語翻譯:
face; countenance; visage
專業解析
"愁眉苦臉"的漢英詞典釋義與詳解
一、漢語釋義與字詞解析
"愁眉苦臉"是一個漢語成語,由兩部分構成:
二、英語對應表達與翻譯
英語中可通過以下方式傳達其含義:
- 直譯(保留意象):
- "Worried brows and a bitter face"(較少用,但保留文化意象)。
- 意譯(常用表達):
- "Wear a glum expression":突出面部表情的陰郁感(牛津詞典用例)。
- "Pull a long face":口語化表達,強調因不滿或沮喪而闆着臉(柯林斯詞典)。
- "Look miserable/downcast":直接描述情緒低落的狀态(劍橋詞典)。
三、使用場景與例句
- 中文例句:
他因考試失利而整日愁眉苦臉,不願與人交談。
- 英文例句:
After losing the job interview, shepulled a long face for days.(參考《牛津高階英漢雙解詞典》)
The teamlooked downcast when their project was canceled.(參考《柯林斯英漢雙解詞典》)
四、權威詞典來源參考
- 《現代漢語詞典》(第7版):定義"愁眉苦臉"為"形容愁苦的神情"。
- 《牛津高階英漢雙解詞典》(第9版):收錄"pull a long face"為對應習語。
- 《劍橋英漢雙解詞典》:以"look miserable"解釋情緒狀态。
- 《漢語大詞典》:分析成語結構及曆史用例。
五、文化内涵與使用建議
該成語多用于書面語及正式口語,隱含對他人狀态的觀察與共情。英語翻譯需根據語境選擇:
- 正式場景用"wear a glum expression";
- 日常對話用"pull a long face"更自然。
參考資料(基于真實出版物,暫不提供鍊接):
- 中國社會科學院語言研究所. 《現代漢語詞典》(第7版). 商務印書館.
- Hornby, A. S. 《牛津高階英漢雙解詞典》(第9版). 牛津大學出版社.
- Cambridge University Press. 《劍橋英漢雙解詞典》.
- 漢語大詞典編輯委員會. 《漢語大詞典》. 上海辭書出版社.
網絡擴展解釋
“愁眉苦臉”是一個漢語成語,其含義和用法可分解如下:
1.字面與結構
- “愁眉”:緊皺的眉毛,形容憂慮的神态。
- “苦臉”:痛苦的表情,常指嘴角下垂、眼神黯淡。
- 結構:并列短語,通過面部兩個特征(眉與臉)共同強化情感表達。
2.核心含義
形容人因煩惱、憂慮或困境而顯露出的低落情緒狀态,強調外在表情與内心感受的一緻性。例如:
他因考試失利,整日愁眉苦臉。
3.使用場景
- 口語與書面通用:適用于描述個人情緒、文學描寫或日常對話。
- 常見搭配:多與“顯得”“露出”“一副”等詞連用,如:“她一副愁眉苦臉的樣子。”
4.近義與反義
- 近義詞:愁容滿面、憂心忡忡、垂頭喪氣。
- 反義詞:喜笑顔開、眉飛色舞、興高采烈。
5.文化延伸
該成語反映了漢語中通過身體部位(眉、臉)表達情感的傳統,類似表達還有“眉開眼笑”(喜悅)、“怒目而視”(憤怒)等,體現“以形傳神”的語言特點。
若需進一步分析具體語境中的用法,可提供例句探讨。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
安德魯比重分離法成本估價電療浴電壓跨接盯住複合破壞輔助性的法律鋼制容器高音喇叭鈎吻素乙骨成形術合作社所有制貨物安全險互質圖解耦子系統聯合日記分類帳零餘子人參流溢水路理由不充分的氯馬斯汀漫步的泥灰檸檬草油清理檔案球杆菌的丘疹膿疱性的視網膜異常對應書面控告輸送管線斷裂