
在漢英詞典框架下,"重現"作為動詞使用時,其核心對應英文詞彙為"recur"(周期性重現)與"reappear"(再次顯現)。根據《牛津高階英漢雙解詞典》,該詞項包含三層語義維度:
周期性重複現象 指事物按固定間隔重複出現,如:
"Seasonal migration patterns recur annually in the Arctic ecosystem"(北極生态系統的季節性遷徙模式每年重現)
曆史事件再現 用于描述曆史情境的重複性,參考《朗文當代高級英語辭典》記載:
"The economic crisis recurred with alarming similarity to the 1929 crash"(經濟危機的重現與1929年崩盤存在驚人相似性)
心理認知再現 心理學領域特指記憶或感知的重建過程,據《劍橋心理學詞典》闡釋:
"Traumatic memories may recur in flashback episodes during PTSD"(創傷記憶可能在創傷後應激障礙中以閃回形式重現)
該詞的派生形态包含現在分詞"recurring"(持續重現的)、名詞"recurrence"(重現現象)。語義辨析需注意:"reappear"側重物理可見性的再現(如日蝕重現),而"recur"強調抽象模式的重複(如數學公式中的周期性重現)。
“重現”是一個動詞,指某事物或現象在消失或中斷後再次出現。以下是綜合多個來源的詳細解釋:
指過去存在的事物或場景重新顯現,例如“二十年前的情景又重現在眼前”。其核心含義為“再次出現”。
在科學研究中,重現性(reproducibility)指通過相同條件複現實驗結果,是驗證結論的重要标準。
如需更完整的例句或專業領域用法,可參考漢典、搜狗百科等來源。
表睾甾酮比率分析策椿子摻和初孕的代熱林氏綜合征道德方面的約因點估計耳外科分類彙總負升壓機概念中樞告密的骨锉可壓縮的流動肋結節關節面臨界變形态螺菌屬麻翅虻屬批準結婚全硫錫酸确定性自底向上絨螨噻枯唑升降機神經幹鎮靜劑施勒德氏綜合征隨行人員透明質土地使用