充分證據英文解釋翻譯、充分證據的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【法】 plena probatio; satisfactory evidence; sufficient evidence
分詞翻譯:
充的英語翻譯:
full; sufficient
分的英語翻譯:
cent; dispart; distribute; divide; marking; minute
【計】 M
【醫】 deci-; Div.; divi-divi
證據的英語翻譯:
attestation; evidence; proof; telltale; testimony; witness
【醫】 testimony
【經】 attestment; evidence; exhibit; proof; testimony
專業解析
充分證據的漢英法律釋義
一、漢語法律定義
在中文法律語境中,“充分證據”指能夠全面、确鑿地證明案件事實的證據集合,需滿足:
- 完整性:覆蓋待證事實的所有關鍵環節,不存在邏輯斷層(如《刑事訴訟法》第55條“證據确實、充分”标準);
- 排除合理懷疑:證據鍊需達到“排除其他可能性”的證明強度,常見于刑事案件定罪标準。
二、權威英譯與術語解析
英美法系對應概念為"Sufficient Evidence",其核心含義包括:
- 量度要求:證據數量需達到法定證明門檻(如民事訴訟的“preponderance of evidence”即優勢證據标準);
- 質度要求:證據需具備相關性(Relevance) 與可信性(Reliability),例如可采信的書證、物證等。
三、司法實踐中的關鍵特征
- 證明标準分層:
- 刑事領域:需達到"beyond reasonable doubt"(排除合理懷疑);
- 民事領域:通常適用"clear and convincing evidence"(清晰且有說服力證據)或更低标準。
- 證據效力動态性:同一證據在不同案件中可能因輔助證據缺失而喪失“充分性”(如孤證不足定罪)。
四、學術定義參考
據《元照英美法詞典》,“充分證據”的英譯強調:
“證據需達到支持某一結論的最低法定要求,且經合理推斷可認定待證事實存在”(Sufficient evidence to warrant a finding)。
注:法律術語的適用需結合具體法域語境,建議進一步參考權威法律詞典如《布萊克法律詞典》(Black's Law Dictionary)或中國《刑事訴訟法》英譯本。
網絡擴展解釋
“充分證據”是一個法律術語,指在訴訟或調查中能夠全面、可靠地支持某一主張或結論的證據集合。其核心在于證據的質量、數量和邏輯關聯性的綜合要求。以下是具體解釋:
一、法律定義與标準
根據《中華人民共和國刑事訴訟法》第一百六十二條,公安機關偵查終結的條件是“犯罪事實清楚,證據确實、充分”。具體包括:
- 證據查證屬實:所有定案證據需具備客觀性、合法性和關聯性;
- 全面覆蓋事實:案件所有關鍵事實均有對應證據支撐;
- 排除矛盾:證據之間、證據與事實間矛盾需合理排除;
- 結論唯一性:證據必須指向唯一結論,排除其他可能性。
二、具體要求
-
質量要求:
- 真實性:證據來源可靠,内容未被篡改;
- 合法性:通過合法程式取得(如合法搜查、詢問);
- 關聯性:與待證事實直接或間接相關。
-
數量要求:
- 形成證據鍊:多個證據相互印證,避免孤證(如物證+證人證言+書證);
- 足夠證明力:證據的集合需足以推翻合理懷疑。
-
邏輯要求:
- 相互支撐:證據間邏輯自洽,形成完整體系;
- 排除合理懷疑:常見于刑事案件,需達到“排除其他可能性”的标準。
三、實踐應用
在刑事訴訟中,若證據存在矛盾(如證人證言與物證沖突),需補充調查或重新鑒定,直至矛盾消除。例如,僅憑單一目擊證言通常不足以定罪,需結合監控錄像、指紋等物證形成完整證據鍊。
總結來看,“充分證據”是法律事實認定的基石,既強調證據個體的有效性,也注重整體的邏輯嚴密性。如需具體案例分析或法律條文細節,可進一步查閱《刑事訴訟法》或相關司法解釋。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
編輯緩沖過程表奎甯參數窗式計數管單體畸胎對數掃描放空煙囪分攤利益分子層紅果黃精磺胺乙酰黃樟腦甲基硫菌靈甲基紫羅蘭酮簡便計算表接地架框電路頸圈狀水腫馬-施二氏脊椎炎美國銷售學會酶缺乏的莫諾卡因廿五烯-11-酸潛在力青魚舌面嵴受人利用者漱口水輸入記載酸洗緩蝕劑IS-156未用命令檢驗