月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

轭合的英文解釋翻譯、轭合的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 conjugate

分詞翻譯:

轭的英語翻譯:

yoke
【醫】 juga; jugum; yoke; zygo-

合的英語翻譯:

add up to; be equal to; close; combine; join; proper; shut; suit; whole
【醫】 con-; sym-; syn-

專業解析

"轭合的"是漢語中一個兼具古漢語語義延伸和現代跨學科應用的術語。從漢英詞典角度分析,該詞對應英文翻譯為"yoked"或"conjugated",其核心含義指兩種事物通過特定結構形成功能性連接的整體。以下是其詳細釋義及專業領域應用:

  1. 原始詞源解析

    該詞源自古代車馬器具"轭",《說文解字》記載"轭,轅前也",指連接車轅與牲口頸部的木質器具。英語對應詞"yoke"在牛津詞典中定義為"a wooden crosspiece fastened over the necks of two animals and attached to the plow or cart"。

  2. 機械工程延伸義

    指通過鉸接裝置實現力的傳遞,如汽車轉向系統中的"轭合機構"(yoking mechanism),其特征是允許軸向位移的同時保持扭矩傳遞,該定義見《機械設計手冊》。

  3. 生物學術語

    在微生物學中特指"轭合作用"(conjugation),指細菌通過性菌毛進行遺傳物質轉移的過程。根據《分子細胞生物學》教材,該過程涉及質粒DNA的單向轉移,是細菌基因重組的重要方式。

  4. 語言學修辭法

    作為轭式搭配法(zeugma)的派生詞,指用一個動詞或形容詞同時支配兩個不同性質的名詞,如"他帶着行李和疑惑離開"。這種修辭手法在《英語修辭學辭典》中被标注為"conjunctive construction"。

  5. 化學共轭體系

    在有機化學中指共轭雙鍵體系(conjugated system),如1,3-丁二烯的π電子雲離域現象。國際純粹與應用化學聯合會(IUPAC)将其定義為"alternating single and multiple bonds creating electron delocalization"。

網絡擴展解釋

“轭合”是一個多領域術語,其含義需結合具體語境理解:

一、生物化學中的轭合反應

在生物代謝過程中,轭合(Conjugation)指外來化學物質(如農藥、藥物)與生物體内的轭合劑(如糖類、氨基酸、硫酸等)結合的反應。該反應需要特定功能基團(如-OH、-COOH、-NH₂等)參與,通過增加物質的水溶性,促進其排出體外,從而降低毒性。例如,農藥代謝時可能通過轭合反應轉化為更易排洩的形态。

二、語言與詞源角度

“轭”原指駕車時架在牛馬頸部的曲木,引申為“連接、束縛”之意。“合”表示結合,因此“轭合”在構詞上體現了兩種物質通過特定方式連接的過程。英文對應術語為conjugation,常見于醫學和化學領域。

三、應用場景

轭合反應在毒理學、藥代動力學中尤為重要,例如肝髒解毒過程中常通過葡萄糖醛酸轭合作用處理毒素。此外,該概念也用于描述分子間的結合現象(如共轭雙鍵)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿地砜鈉八的拌和機冰鹽操作點陳舊貨物恥骨後膀胱前前列腺切除術馳緩性麻痹初壓對等貿易多鍊接的發射光譜儀管式電動測力計谷物加固鎳機要秘書空前漲價裡瀝青灰岩毛細骨折内向-外向異構化盤存盈餘平衡價格普羅吩胺汽化熱申述書舌蠅屬濕球溫度水平抛物控制同屬