月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

申述書英文解釋翻譯、申述書的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 represention

分詞翻譯:

申述的英語翻譯:

allege; explain in detail; state

書的英語翻譯:

book; letter; script; write

專業解析

申述書的定義與法律内涵

申述書(英文:Appeal Petition 或Statement of Appeal)是當事人向行政機關、司法機關或仲裁機構提交的正式書面文件,用于請求重新審查或撤銷某項決定、判決或處罰。其核心在于通過法律程式尋求救濟或糾正不公結果,常見于勞動争議、行政處罰、民事糾紛等場景。

漢英詞典釋義與術語對照

根據權威漢英法律詞典:

法律場景中的核心功能

  1. 權利救濟工具

    當公民或法人認為自身權益受損時(如行政處罰不公、勞動仲裁不利),可通過申述書啟動複審程式,例如向行政複議機關提交《行政複議申述書》。

  2. 法定程式要件

    在行政訴訟中,申述書需明确載明訴求、事實依據及法律依據(如《行政訴訟法》第49條),否則可能被駁回。

  3. 證據鍊組成部分

    申述書需附具相關證據(如合同、裁決書副本),形成完整的證據支持體系,否則可能影響受理結果。

文書結構與必備要素

一份合規的申述書通常包含:

标題(如“行政複議申述書”)
申述人/被申述人基本信息
原決定/判決内容(引用文號)
申述請求(撤銷、變更或重審)
事實與理由(按時間線梳理關鍵事件)
證據清單(編號列明附件)
提交機關及日期

權威參考來源

  1. 法律依據
    • 《中華人民共和國行政複議法》(2023修訂)第11條:申述書需載明申請人信息、複議請求及主要事實。
    • 《勞動争議調解仲裁法》第48條:勞動者對仲裁裁決不服的,可向法院提交申述書。
  2. 專業文獻
    • 最高人民法院《行政訴訟文書樣式(試行)》(法〔2020〕1號)提供官方文書範本。
    • 司法部《行政複議工作指南》界定申述書的形式審查标準。

注:因平台限制無法提供外部鍊接,建議通過中國政府法制信息網(www.chinalaw.gov.cn) 或最高人民法院官網 檢索相關法律原文及文書模闆。

網絡擴展解釋

“申述書”可能為“申訴書”的誤寫或非标準表述。以下是關于“申訴書”的詳細解釋:

一、基本定義

申訴書是法律程式中用于請求重新審查已生效裁決的正式文書。主要分為兩類:

  1. 訴訟申訴書:用于刑事、民事等案件,當事人或法定代理人對生效判決不服時提交至法院或檢察院。
  2. 勞動仲裁申訴書:用于勞動争議,需先提交至勞動仲裁機構,對仲裁結果不服方可訴至法院。

二、核心特征

三、内容結構

申訴書需包含以下要素:

  1. 申訴人/被申訴人基本信息(姓名、性别、職業、聯繫方式等);
  2. 原裁決的基本情況;
  3. 申訴理由及事實依據;
  4. 具體請求(如撤銷原判、重新審理等)。

四、與“申請書”的區别

申訴書側重對已有裁決的異議申辯,而申請書用于申請權利或資格。例如勞動仲裁中需先提交“申訴書”,而非直接向法院起訴。

附:常見誤區

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

殘餘膨脹彈性樹膠探條典雅多斷接觸負升壓機供給管癸基三氯矽烷矽酸鈣岩礦毫無顧忌後關節面華美的灰霧密度假扣押絕對存在性空氣減濕顱底前鹵的邏輯值麻醉後麻痹平面鏡片普朗克氏常數三乙烯亞胺三嗪麝香草萜施主能級數學次常式死去的松柏基糖原分解不足圖算法