抵押權證書英文解釋翻譯、抵押權證書的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【法】 letter of hypothecation
分詞翻譯:
抵押權的英語翻譯:
hypothec; lien
【經】 hypotheca; hypothecation; mortgage
證書的英語翻譯:
certificate; chirograph; letter
【經】 certificate; credential
專業解析
抵押權證書的法律釋義與漢英對照解析
一、法律定義與核心特征
抵押權證書(Mortgage Certificate)是證明抵押權人(債權人)對抵押財産享有法定優先受償權的法律文件。根據《中華人民共和國民法典》第394條,抵押權屬于擔保物權,需通過登記生效。證書由不動産登記機構頒發,記載抵押人、抵押權人、抵押財産、擔保範圍等關鍵信息,具有公示效力。其核心功能是保障債權實現,同時明确物權歸屬。
二、漢英術語對照與法律内涵
- 中文術語:抵押權證書
- 英文直譯:Mortgage Certificate
- 權威解釋:
- 美國《統一商法典》(UCC)将類似文件稱為"Security Agreement",強調其擔保合同屬性(§9-102)。
- 英國土地登記法(Land Registration Act 2002)使用"Charge Certificate"指代已登記抵押權的證明文件(Section 23),與中文概念高度契合。
三、實務操作與登記要求
在中國,抵押權證書的籤發需嚴格遵循《不動産登記暫行條例》:
- 登記生效主義:不動産抵押權自登記時設立(《民法典》第402條),證書為登記結果的書面證明。
- 記載事項:包括抵押財産描述(如不動産坐落、面積)、被擔保債權數額、債務履行期限等(《不動産登記操作規範》第14.1.6條)。
- 電子化趨勢:2020年後推行不動産電子證書,與紙質版具有同等法律效力(《關于規範不動産登記電子證照的通知》)。
四、與相似概念的區分
- VS 他項權利證書:抵押權證書屬于他項權利證書的一種,後者還包括地役權、留置權等登記證明(《不動産登記簿證樣式》)。
- VS 抵押合同:合同是債權行為(設定抵押權的合意),證書是物權公示憑證,二者效力分離(《民法典》第215條)。
五、權威參考來源
- 法律依據:
- 《中華人民共和國民法典》物權編第394-414條(全國人大,2021)
- 《不動産登記暫行條例實施細則》(自然資源部令第63號)
- 學術文獻:
- 王利明《物權法研究》(第五版)第12章"抵押權",中國人民大學出版社
- 國際比較:
- UK Land Registry: "Practice Guide 26: Leases and tenancies" (GOV.UK, 2023)
注:因部分參考來源為法律條文及紙質出版物,未提供直接鍊接,建議通過官方數據庫(如中國政府網、司法部法規庫)或權威學術平台檢索原文。
網絡擴展解釋
抵押權證書是抵押財産他項權證的簡稱,是抵押登記機構在辦理抵押登記時出具的法律文件,用于證明抵押權人對抵押財産享有優先受償權。以下是詳細解釋:
一、定義與法律依據
抵押權證書的核心作用是确立債權人在債務人不履行債務時對抵押物的優先受償權。根據《中華人民共和國民法典》第三百九十四條,債務人(或第三人)可将財産抵押給債權人且不轉移占有,抵押權人有權在債務違約時優先處置抵押物。
二、證書内容
抵押權證書通常包含以下信息:
- 抵押物詳情:種類、數量、質量、位置、價值評估等;
- 權利義務:抵押權人、抵押人信息,抵押金額、期限;
- 法律效力:明确優先受償權的範圍和實現條件。
三、適用範圍
- 一般財産:動産、不動産均可作為抵押物;
- 房産抵押:需在登記機構辦理抵押登記,證書會注明房屋産權狀況、抵押金額等。
四、作用與意義
- 保障債權人:降低信用風險,債務違約時可依法處置抵押物;
- 促進融資:債務人憑借抵押物可獲得更優貸款條件(如低利率、高額度);
- 維護金融秩序:明确抵押規則,減少債務糾紛,增強交易安全性;
- 資産定價依據:抵押物價值直接影響貸款額度,需通過專業評估确定。
五、辦理流程
抵押權證書一般在抵押登記完成後5個工作日内由登記機構核發。未注銷前,抵押物交易需經抵押權人同意。
抵押權證書是金融交易中保障債權債務關系的重要憑證,兼具法律效力和經濟功能。如需查詢具體案例或更詳細流程,可參考法律快車等權威來源。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
表面冷凝器串行作業定期審計斷面造影術二颌角點的二義性語言繁榮通貨膨脹非購買的商譽法高溫分解固定項目設計國際銷售氦化物行情波動後生動物的減縮機架設體卵孢菌素目标短語青黴素G鋁人工闆蠕動遲緩桑葚體生理習慣濕度防護失用症填充系數痛舌同形體萬克