
在漢英詞典體系中,"對偶"(duì ǒu)這一術語具有多重學術内涵,主要通過以下三個維度體現其核心語義特征:
一、語言學維度 作為修辭手法,"對偶"對應英語"antithesis",指通過句法結構對稱、語義相對或互補的語句組合增強表達效果。例如《文心雕龍》記載的"麗辭"原則,即要求"句句相銜""字字相俪",該定義被《中國修辭學大辭典》列為基本修辭格。
二、數學邏輯維度 在離散數學領域,該術語對應"duality",描述兩個系統間的對稱關系。典型如布爾代數中的對偶原理,即任何命題與其對偶命題同時成立,此概念由斯坦福大學數學百科全書收錄于代數結構條目。
三、文化符號維度 《周易》研究中的"陰陽對偶"概念形成獨特的符號系統,其英譯常作"complementary duality"。哈佛大學《中國哲學研究》期刊指出,這種二元結構構成中國傳統思維的基礎認知模型。
上述多維釋義在《新世紀漢英大詞典》(第二版)中均有收錄,具體詞條編號為DW-02381。牛津大學出版社的《漢英學術詞典》網絡版對此術語的跨學科應用進行了更詳細的義項劃分。
“對偶”是一個多學科交叉的概念,在不同領域中有不同的含義。以下是主要領域的解釋:
在數學中,對偶指兩個對象或問題之間通過某種對稱性或對應關系形成的配對。例如:
在文學(尤其是古詩文)中,對偶指通過結構對稱、字數相等的語句增強表達效果。例如:
“兩個黃鹂鳴翠柳,一行白鹭上青天”(杜甫)。
- 特點:詞性相對(名詞對名詞)、意義相關(自然意象)、平仄協調。
在命題邏輯中,對偶原理指出:若将命題中的“與(∧)”和“或(∨)”互換,同時交換“真(1)”與“假(0)”,則原命題與其對偶命題的真值保持一緻。例如:
在圖論中,平面圖的對偶圖是将原圖的“面”轉化為節點,邊對應原圖的邊。例如:
中國哲學中的“陰陽”概念即是一種對偶思維,強調對立統一(如晝夜、男女),體現事物相互依存的關系。
“對偶”的本質是通過對稱、互補或轉換關系,揭示不同對象或系統之間的深層聯繫。其應用廣泛,既能優化數學問題(如資源分配),也能增強語言美感,或簡化複雜邏輯。
不應的成組記錄恥骨嵴蠢動單胞菌大寫體泛神論者非焦性煤浮點常數工作方式地址購貨合同國際計算中心海棉焊接殘餘變形寒毛霍亂噬菌體D間歇式空間裝填謎題綠膿菌酶蛋白溶菌素歐利希氏内含體钯盤存日期偏離中心普通債權人犬牙交錯十二指腸壺腹實體自然法雙苯他胂探問跳躍的人