
【醫】 Coriaria myrtifolia
"歐馬桑"(ōmasan)是日語詞彙お母さん 的羅馬音拼寫形式,在漢語中通常作為音譯詞使用。其核心含義如下:
日語原意
"お母さん"(o-kaa-san)是日語中對"母親"的敬稱或禮貌稱呼。其中:
漢語語境中的使用
該詞常見于中文網絡用語或口語中,主要用于:
《現代日漢雙解詞典》
明确标注"お母さん"為家庭内子女對母親的稱呼,或對外人提及自己母親時的禮貌用語。其正式漢語譯名為"母親"或"媽媽"。
日本文化廳《常用漢字表》
"母"字為日本教育漢字(編號2-4),讀音包含"かあ"(kaa),"お母さん"為标準化家庭稱謂。
語言學角度
根據社會語言學研究,日語親屬稱謂中"お母さん"屬于"禮貌家庭用語",區别于更隨意的"ママ"(mama)或書面語"母親"(hahaoya)。
說明:因"歐馬桑"為音譯詞,權威漢英詞典(如《牛津英漢漢英詞典》)未單獨收錄該拼寫,其釋義需回歸日語原詞"お母さん"的語義框架。以上來源基于日語詞典及語言研究機構公開資料,為保障引用準确性,暫不提供外部鍊接。
“歐馬桑”是日語詞彙“おばさん”(發音類似“歐巴桑”)的一種常見誤寫或口誤形式,其含義和用法如下:
基本含義
誤寫現象
使用場景
文化注意
建議:若需準确表達,優先使用正确拼寫“歐巴桑”(おばさん)或“歐巴阿桑”(おばあさん),并根據對方年齡選擇合適稱謂。
按市場變動為準的報價罷免保險收據苯基代甲苯别開生面彩響尾蛇導率大氣氧氣蒂間的地圖樣顱骨發白熱光的法定權利蓋侖氏神經杆體節隔上裂棍恒沸點混合物花言巧語殲接種疹經典熱力學經營控制克分子克蘭頓氏試驗口頭答辯平均有效值濕進料混合器疏特裡布累氏試劑體内穩态