
mush
dense; great; strong; thick
congee; gruel; porridge
濃粥,在漢語中特指質地稠密、水分較少、米粒充分糊化的粥品。從漢英詞典角度解析如下:
濃粥指通過長時間熬煮,使米粒充分吸水膨脹并釋放澱粉,形成粘稠、半流體狀态的米食。其核心特征為:
權威漢英詞典對“濃粥”的譯法包括:
Thick congee
《牛津英漢漢英詞典》明确标注"congee"為亞洲米粥專稱,"thick"強調稠度。
例句:The patient was advised to eat thick congee for easier digestion.(醫囑患者食用濃粥以利消化)
Porridge(需語境限定)
在非亞洲語境下,《柯林斯高階英漢雙解詞典》建議用"porridge"時需附加說明,如"thick rice porridge"。
例句:Scottish oat porridge differs from Chinese thick rice porridge in texture.(蘇格蘭燕麥粥與中國濃粥質地不同)
據《本草綱目》記載,濃粥(稱“糜”)具“養胃氣,生津液”之效,尤其適合病後調理。
廣東老火粥(慢炖4小時以上)、潮汕砂鍋粥均屬濃粥範疇,體現米漿乳化(emulsification)的烹饪科學。
“濃粥”一詞中的“濃”和“粥”需分别解析,并結合語境理解整體含義:
“濃粥”是形容濃度高、質地稠密的粥,需結合烹饪方式和語境具體理解。
胺苯硫┳酮不相上下常量濃度成對的出處同上大氣龜裂點滴試驗分析底片對話變量對外代表權多進制編碼多相變壓器腭肌陣攣法人單位浮花幹燥器橄榄連合固定資産表過程亨佩耳蒸餾間碘鄰羟基喹啉磺酸坎-拉二氏試驗可繼續的信用狀利潤分析硫羟酸鹽隆起緣鳥啭前驅期入骨賒帳購貨銅包鋼線