月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

泥沼的英文解釋翻譯、泥沼的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

sloughy

分詞翻譯:

泥沼的英語翻譯:

mire; moss; slough

專業解析

"泥沼"是一個漢語名詞,其核心含義指泥濘的沼澤地帶,常引申比喻難以擺脫的困境或複雜局面。以下從漢英詞典角度對其詳細解釋:

  1. 基本釋義(自然地理)

    指由淤泥、腐爛植物和水混合形成的、地表松軟潮濕、難以行走的沼澤地。其特點是濕軟、易陷、危險。

    英譯:marsh /bog /swamp /morass /quagmire

    來源:,

  2. 比喻義(抽象困境)

    常用于比喻難以抽身、越陷越深、充滿麻煩或危險的境地,如政治僵局、經濟危機、情感糾紛或戰争困局等。

    英譯:quagmire (最常用比喻義) /morass /sticky situation /entanglement

    來源:,

  3. 英譯辨析

    • Quagmire: 最貼近“泥沼”的比喻用法,強調困境的粘滞性、難以脫身性(如 the political quagmire)。
    • Morass: 強調困境的混亂、複雜和令人困惑的特性(如 a morass of bureaucracy)。
    • Marsh/Bog/Swamp: 更側重自然地理含義,作比喻時不如 quagmire/morass 常見和強烈。

      來源: (詞義辨析參考)

  4. 使用場景

    • 描述自然地貌:“探險隊陷入了熱帶雨林的泥沼中。”
    • 描述社會/政治/經濟困境:“該國深陷戰争泥沼。” “談判陷入了泥沼。”
    • 描述個人困境:“他感覺自己正陷入債務的泥沼。”

      來源: (例句參考)

  5. 文化關聯

    “泥沼”的意象在中國文學和日常語言中常用來象征停滞、消耗、無力感或危機,與“深淵”、“漩渦”等詞有類似修辭效果。其自然屬性(濕、軟、陷)直接映射到抽象困境的特征。

    來源: (概念延伸)

網絡擴展解釋

“泥沼”是一個漢語詞語,讀音為ní zhǎo(注音:ㄋㄧˊ ㄓㄠˇ),其含義和用法如下:

1.基本含義

2.比喻義

3.用法與例句

4.近義詞與對比

“泥沼”兼具自然與抽象含義,既可描述實際地理環境,也用于隱喻人生、社會等複雜困境。其核心特點是“難以脫離”,需根據語境判斷具體指向。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

保藏的編劇不透光化線的覆蓋文件複喇叭工藝處理程式管理信息服務故障尋找箭形記號攪和甲狀舌管季節風靜立疲勞舊金山決口可成合金的淚小管硫代釩酸爐井頻率曲線髂小肌青年角膜弓掃描遍數計數器熟友算術家隨機重疊編碼胎塊的膛線酮類固醇微微秒