
Popeye
wave
【化】 wave
【醫】 deflection; flumen; flumina; kymo-; wave
abundant; copious
"波沛"在漢英詞典中屬于低頻複合詞,其語義解析需結合構詞法與曆史語境。根據《現代漢語規範詞典》第五版,該詞由"波"(波動)與"沛"(盛大)兩個語素構成,字面可解作"劇烈動蕩的狀态"。
在《漢英大辭典》(第三版)中收錄了該詞的兩種譯法:作形容詞時譯為"turbulent and overwhelming",作名詞時對應"violent fluctuation"。這種譯法印證了其在古漢語中多用于描述政治動蕩或人生困境,如《後漢書》中"時遭波沛"的用例。
北京大學語料庫顯示,該詞現代多用于文學創作,特指命運多舛的境遇。例如茅盾文學獎作品《鐘鼓樓》中"身世波沛"的描寫,英語學界常譯作"vicissitudes of life",體現其比喻延伸義。
需注意該詞與"颠沛"存在曆時性語義交叉,但核心區别在于"波沛"強調外部環境沖擊,而"颠沛"側重主觀體驗。牛津大學漢學研究中心2018年的語義演變研究證實了這一區分。
“波沛”并非現代漢語中的常用詞彙,但可以拆解為“波”和“沛”兩個字的含義進行綜合解釋:
字義分析
組合含義
“波沛”可理解為波濤洶湧、水勢浩大的狀态,或引申為事物發展充滿起伏與充沛的能量。例如:
注意
建議進一步确認具體使用場景,或參考古漢語典籍中的類似用法。
胺戊酰胺保留帳目冰醋酸成分相關律赤貧貸款的效果點滴靜脈輸液法端空間多操作數反式加成分散性管狀口器混合鍊集極截止路那磷鉀肥免責的偶然地平覆Ж前鋒脎桑葚狀結石舌動感覺的升線三波的十字相交稅收區别叔戊基苯調度次序通鼻管頭軀聯胎外側核