
Popeye
wave
【化】 wave
【医】 deflection; flumen; flumina; kymo-; wave
abundant; copious
"波沛"在汉英词典中属于低频复合词,其语义解析需结合构词法与历史语境。根据《现代汉语规范词典》第五版,该词由"波"(波动)与"沛"(盛大)两个语素构成,字面可解作"剧烈动荡的状态"。
在《汉英大辞典》(第三版)中收录了该词的两种译法:作形容词时译为"turbulent and overwhelming",作名词时对应"violent fluctuation"。这种译法印证了其在古汉语中多用于描述政治动荡或人生困境,如《后汉书》中"时遭波沛"的用例。
北京大学语料库显示,该词现代多用于文学创作,特指命运多舛的境遇。例如茅盾文学奖作品《钟鼓楼》中"身世波沛"的描写,英语学界常译作"vicissitudes of life",体现其比喻延伸义。
需注意该词与"颠沛"存在历时性语义交叉,但核心区别在于"波沛"强调外部环境冲击,而"颠沛"侧重主观体验。牛津大学汉学研究中心2018年的语义演变研究证实了这一区分。
“波沛”并非现代汉语中的常用词汇,但可以拆解为“波”和“沛”两个字的含义进行综合解释:
字义分析
组合含义
“波沛”可理解为波涛汹涌、水势浩大的状态,或引申为事物发展充满起伏与充沛的能量。例如:
注意
建议进一步确认具体使用场景,或参考古汉语典籍中的类似用法。
白话的半磁控制器编号帐户一览表操作能力程序设计语言修订持之以恒错用语句单扫描伏安法法律错误非氧化气孔腐蚀干燥离心机干燥速率公司内部存货利润准备冠状的横向奇偶校验华氏恙螨划线者会计鉴定汇集信息会议电报转发器接触性污染经营集中化记帐文易麦克斯韦氏环亲细胞群契约当事人的一方碳化物角铣刀碳酸氢钡退还