
"内部的"作為漢語形容詞,在漢英詞典中的核心釋義包含三個維度:
空間方位概念 指事物在特定範圍内的裡側部分,對應英語"internal"或"inner"。例如《牛津漢英詞典》将"内部結構"譯為"internal structure",強調物理空間的裡層屬性。該用法常見于機械工程領域,描述設備組成部件的空間關系。
組織關系屬性 指機構、團體等社會實體内在的組成關系,對應"within the organization"。根據《朗文當代高級英語辭典》,"内部文件"應譯作"in-house documents",特指不對外公開的機構内部資料。此釋義在法律文書中具有特殊效力,如《元照英美法詞典》規定"内部規章"須譯為"by-laws"。
抽象概念延伸 在哲學語境中衍生出"本質屬性"的含義,對應"intrinsic"。如《劍橋哲學辭典》将"内部矛盾"闡釋為"immanent contradiction",指事物自我發展的根本動力。該語義延伸常見于辯證法研究領域。
詞性轉換規則顯示,當"内部的"作定語時,英語需保持形容詞詞性(如internal mechanism);作主語時則轉換為名詞短語(如inner workings)。《現代漢語語法信息詞典》特别指出,該詞在法律文本中具有限定性語義功能,如"内部決議"不可等同"非公開決議"。
語義辨析方面,《柯林斯英語詞典》強調"internal"與"external"構成嚴格對立關系,而"inner"可存在程度差異。例如心理學中的"inner conflict"(内心沖突)允許存在調解空間,不同于"internal conflict"(不可調内在矛盾)。
“内部”是一個多義詞,其含義根據使用場景不同有所差異。以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:
空間或範圍之内
指事物裡層或封閉空間中的部分,與“外部”相對。例如:“氣球内部充滿氣體”“隧道内部結構”。
組織或系統之内
用于描述組織、機構、團體等成員或事務,如“企業内部的決策流程”“政黨内部架構”。
類型 | 示例 | 來源 |
---|---|---|
物體 | 雞蛋内部、房屋裝修 | |
組織/團體 | 公司管理、工人階級 | |
抽象領域 | 矛盾分析、能量(如“内能”) |
如需更完整例句或跨語言解釋(如日語),可參考來源網頁。
白薇半數值算法巴西勒因變換增益吡啶酸不完善潤滑摩擦不相容動作慘重的初步定義對盒退火反擊反饋移位寄存器封口單殼幹燥器鍋爐防垢劑海盆哈辛氏綜合征紅細胞基質蛋白巨大構造的均勻線矩陣元素氯化丙基汞磨擦壓力機品紅瓊脂契波利納氏試驗少安毋噪試試書本末頁蹄骨未定型麻風衛生化