月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

模糊性英文解釋翻譯、模糊性的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 fuzziness

分詞翻譯:

模糊的英語翻譯:

blur; obscure; cloud; confuse; mix up; out of focus
【計】 blurring; unsharp
【醫】 clouding; haziness

專業解析

在漢英詞典框架下,"模糊性"對應英文術語"ambiguity"與"vagueness"的雙重概念體系。根據《牛津漢英大詞典》,其核心定義為:語言符號在特定語境中具有多重解釋可能性的特質,這種特性既包含語義邊界的不确定性(vagueness),也涵蓋句法結構的歧義性(ambiguity)。

從語言學視角分析,模糊性體現為三種形态:

  1. 詞彙層面:如漢語量詞"群"既可指人群(如"一群人"),也可指動物群體(如"一群鳥"),對應英語"group"的語義延展
  2. 句法層面:類似英語結構"visiting relatives can be boring",漢語"咬死了獵人的狗"同樣存在主賓關系歧義
  3. 語用層面:漢語模糊限制語"大概"與英語"approximately"均通過概率區間實現語義軟化

認知語言學研究表明(G. Lakoff, 1973),人類70%的日常交流包含模糊表達,這種特性實質是語言經濟性與表達精确性的動态平衡機制。在跨文化交際中,漢語模糊表達更側重意境營造,如"天蒼蒼"的模糊描述,而英語同類表達多用于科學語境下的概率陳述。

網絡擴展解釋

“模糊性”是一個跨學科概念,在不同語境中有不同含義,以下是核心解釋:

1. 哲學與邏輯學中的模糊性
指概念或範疇的邊界不清晰,無法用“非此即彼”的二元邏輯判斷。例如“高個子”與“矮個子”之間沒有明确的身高阈值,存在過渡地帶。這種特性挑戰了傳統邏輯的排中律,催生了模糊邏輯(處理部分真值的多值邏輯)。

2. 語言學中的模糊性
表現為語言表達的歧義或不精确性:

3. 認知科學視角
人類認知本身具有模糊性,大腦通過原型理論處理模糊概念。例如判斷“鳥”時,知更鳥比企鵝更接近典型原型,後者處于範疇邊緣。

4. 實際應用領域

本質特征:模糊性不同于隨機性,它反映事物屬性在過渡階段的漸變性,常通過隸屬度函數量化(如身高1.8米屬于“高個子”的隸屬度為0.8)。這種特性既是人類思維的局限性體現,也是應對複雜世界的適應性策略。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

奧貝恩氏瓣不斷地查證手續費成交量叢集演算法村民短小錐蟲放射性受體分析反射熱線的腹痛複雜混合物谷氨酸一鈉固定分布器環化橡膠膠漿家用靜态校驗絕對免疫空中雜音硫酸镨離子密度名字塊莫魯來鈉内裝填料的容器扭折位任意類型生命精氣石灰漿套領毛衣調試功能未償清債務的破産者