月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

命名的英文解釋翻譯、命名的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 designational; named

相關詞條:

1.nomenclatorial  2.designational  3.named  4.nominal  

例句:

  1. 命名者命名的人。如在科學分類中
    One who assigns names, as in scientific classification.
  2. 塔斯曼尼亞島是以其發現者塔斯曼的名字命名的
    Tasmania was named after its discoverer, A. J. Tasman.
  3. 他以自己的名字命名的冷凍食品成了名牌。
    He gave his name to a well-known brand of frozen food.
  4. 她是根據她祖母的名字命名的
    She was named after her grandmother.

分詞翻譯:

命的英語翻譯:

assign; fate; life; order

名的英語翻譯:

express; fame; famous; first name; firstname; forename; reputation
【法】 praenomen

專業解析

在漢英詞典框架中,“命名的”對應英文形容詞“named”或“designated”,指通過特定稱謂賦予事物身份标識的行為結果。其核心語義包含三個層面:

  1. 指稱功能:作為形容詞,“命名的”強調事物與名稱之間的固定關聯,例如“命名的人物”(a named character)體現身份确認(來源:Oxford Learner’s Dictionaries)。
  2. 分類屬性:在專業領域如生物學中,“命名的物種”(named species)遵循拉丁雙名法體系,體現科學分類标準(來源:Cambridge Dictionary)。
  3. 法律效力:法律文件中的“命名的受益人”(named beneficiary)特指經正式程式指定的權益主體(來源:Merriam-Webster Legal Terms)。

該詞常見于學術文獻、技術文檔及法律文本,需根據語境區分被動命名(如“以發現者命名的定理”)與主動命名(如“用戶命名的參數”)。

網絡擴展解釋

“命名”是一個漢語動詞,拼音為mìng míng,其核心含義是為事物賦予名稱或特定稱謂,以實現區分、記憶或傳達特定意義的功能。以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:

一、基本定義

  1. 核心含義
    指通過賦予名稱或頭銜來标識事物,常見于科學、文化、商業等領域。例如:衛星命名為“亞洲一號”,學校被命名為“文明單位”。

  2. 延伸意義
    在品牌或文化中,命名可能涉及更深層的屬性确定,如通過名稱體現事物的本質特征或象征意義(參考知乎讨論)。


二、應用場景

  1. 日常與學術

    • 日常:為人、地點、活動等取名(如“孟公鎮”“油匠”)。
    • 學術:遵循特定規則命名(如化學物質命名規律)。
  2. 文化與儀式

    • 某些文化中,命名與儀式相關,如為船隻定名或舉行命名典禮。

三、注意事項

  1. 命名原則

    • 需簡潔易記,且能反映事物特征(如品牌命名需體現核心價值)。
    • 避免歧義或文化沖突(參考地名、人名的曆史演變)。
  2. 跨語言適配
    外文翻譯需兼顧音譯與意譯,如“俾斯麥”命名的國際化處理。


四、相關詞彙

如需進一步了解具體領域的命名規則(如科學術語或品牌策略),可參考高權威性來源如、等。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

苄硝唑次通道帶拒絕濾波器狄帕臘倫對外短期負債二進制屬性發呆的反射運動發泡綢高斯輸入火下加煤機呼吸系統角衡量級進模究研與開發髁間結節冷等離子體漉過梅爾澤堡三征民衆團體耐候性權利客體三指的色調的塔式結晶器特重貨物同步磁場委任代表