秘訣英文解釋翻譯、秘訣的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
open sesame; recipe; secret; secret of success
【法】 key
分詞翻譯:
秘的英語翻譯:
secret
訣的英語翻譯:
bid farewell; knack; rhymed formula
專業解析
在漢英詞典中,“秘訣”一詞的釋義與用法可從以下角度詳細解析:
一、核心釋義
-
中文定義
“秘訣”指不為大衆知曉的、能有效解決問題的關鍵方法或技巧,強調隱秘性與實用性。例如:“成功的秘訣在于堅持” 。
-
英文對應詞
- Secret:最常用譯法,側重“不公開的方法”(如:the secret of success)。
- Key:強調“關鍵要素”(如:the key to happiness)。
- Knack:指通過練習掌握的“竅門”(如:a knack for cooking)。
二、語義辨析
三、權威用法示例
- 典籍引用
《牛津英漢漢英詞典》釋義:“秘密的訣竅;不傳之秘”(a secret method or trick)。
- 經典用例
- “祖傳秘訣” → a family secret(《朗文當代高級英語辭典》)。
- “商業秘訣” → business secrets(《柯林斯高階英漢雙解詞典》)。
四、常見誤用提示
參考文獻
- 《現代漢語詞典》(第7版)商務印書館
- 《牛津英漢漢英詞典》牛津大學出版社
- 《柯林斯高階英漢雙解詞典》哈珀·柯林斯出版社
- 《朗文當代高級英語辭典》培生教育出版集團
(注:因平台限制未提供鍊接,來源标注依據權威出版物名稱。)
網絡擴展解釋
“秘訣”是一個漢語詞彙,拼音為mì jué,其核心含義是不公開的、能有效解決問題的竅門或方法。以下是詳細解析:
一、基本定義
- 隱秘性:指解決問題的方法或技巧通常不對外公開,具有私密性。例如《南史·陶弘景傳》提到“神符秘訣”,強調其神秘性。
- 有效性:這類方法往往經過實踐驗證,能快速達成目标。如宋代歐陽修詩句“秘訣誰傳妙若神”,凸顯其高效性。
二、近義詞與區别
- 近義詞:訣竅、竅門、方術。
- 區别:“秘訣”更強調不公開性,而“訣竅”偏向通用技巧,“竅門”則側重解決問題的簡便方法。
三、特點與來源
- 獨特性:多指個人或特定群體掌握的獨特技能,如提到的“獨一無二的技能”。
- 實用性:常見于學習、工作等領域,例如“學習秘訣”指高效的學習方法。
- 傳承性:曆史上多通過師徒或文獻傳承,如《搜神記》中“異人授以秘訣”。
四、應用場景
- 日常語境:如“成功秘訣”“健康秘訣”,強調經驗總結。
- 文學表達:用于描述神秘技藝,如《初刻拍案驚奇》中“變化隱秘之術”。
若需進一步了解具體領域(如商業、學習)的秘訣案例,可參考相關書籍或專業資料。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
車輛載荷齒頂除垢器電幹燥箱電話售貨對準誤差發疹的福勒氏溶液工作小組荷草皮素迦柏斯絞刀降莨菪品均勻坐标系統快速傅裡葉變換子程式酪酸杆菌氯甲酚泥土的諾加黴素鉛酸電池前斜角肌人體功率學容許資用應力守本分的手提行李收支表斯塔丁氏繃帶塔頂餾出油停建通風管透明硬紗