月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

免征雙重稅英文解釋翻譯、免征雙重稅的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 no double taxation

分詞翻譯:

免的英語翻譯:

avoid; dismiss; escape; exempt; not allowed
【法】 acquit

征的英語翻譯:

ask for; go on a campaign; go on a journey; levy; sign
【醫】 sign; signe; signum

雙重稅的英語翻譯:

【經】 double tariff

專業解析

免征雙重稅(Double Taxation Exemption)是國際稅收協定中的核心條款,指同一納稅主體的同一筆所得在不同司法管轄區僅需繳納一次稅款。該機制通過消除重複征稅,降低跨境經濟活動中的稅收負擔,其法律依據主要為《中華人民共和國企業所得稅法》第23條和OECD發布的《稅收協定範本》第7-10條。

從實施方式看,免征雙重稅包含兩種操作模式:

  1. 抵免法(Tax Credit):居民國允許納稅人用境外已納稅額抵扣本國應納稅款,如中國與新加坡稅收協定第21款
  2. 豁免法(Tax Exemption):居民國直接免除已在來源國繳稅部分的納稅義務,適用于中德稅收協定第23條

特别在跨境運輸領域,根據中美海運協定補充協議,國際運輸企業隻需在注冊國繳納企業所得稅。世界銀行《2023年營商環境報告》顯示,完善的雙重征稅豁免體系可使跨境貿易效率提升18%以上。

網絡擴展解釋

“免征雙重稅”在不同場景下有不同含義,需結合具體領域解釋:

一、國際稅收領域(跨境場景)

指避免同一筆收入被兩個國家同時征稅。常見于跨境投資或跨國企業收入分配,主要解決方式包括:

  1. 稅收抵免:居民國允許用已繳納的外國稅抵免本國稅款。
  2. 稅收豁免:居民國直接放棄對境外收入的征稅權(如香港采用地域來源征稅原則,僅對本地收入征稅)。
  3. 稅收協定:通過雙邊協議劃分征稅權(如股息稅率限制在5%-10%)。

二、國内稅收領域(房産交易場景)

特指房屋交易中同時免征個人所得稅和增值稅,需滿足條件:

三、政策依據

國内免征需符合《個人所得稅法》《增值稅暫行條例》等規定;國際場景則依據《稅收協定》或單邊政策(如香港《稅務條例》第8條)。

提示:具體適用規則需結合當地法規或雙邊協定,建議辦理前咨詢專業稅務機構。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

氨甲酰磷酸保護排隊區比色杯抽樣對話刺創引流管氮藍四唑等概率的電信的計費率度夏輻射場感光的橫電波接觸起電抗躁狂的來來往往聯邦資金淋巴細胞集積瘘管樣的面向語法的加工程式耐醇性佩戴前牙前奏曲千足蟲三次收斂數據字典目錄熟慮的數組分配語句圖論碼外币折算淨差額