月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

廟寺英文解釋翻譯、廟寺的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

temple

分詞翻譯:

廟的英語翻譯:

joss house; shrine; temple

寺的英語翻譯:

joss house; temple

專業解析

廟寺在漢語中通常作為複合詞使用,需拆解單字釋義并結合文化背景理解:

一、單字釋義

  1. 廟(miào)

    • 本義:供奉祖先神位的屋舍,後泛指祭祀神靈、曆史人物的建築,如孔廟、關帝廟。
    • 英譯:Temple(通用)、Ancestral Hall(特指宗廟)、Shrine(神祠)。
    • 文化延伸:道教廟宇常稱"廟",如城隍廟;部分佛教寺院亦用此稱(如北京的雍和宮俗稱"喇嘛廟")。
  2. 寺(sì)

    • 本義:古代官署名(如大理寺),東漢後漸指佛教修行場所。
    • 英譯:Temple(通用)、Monastery(僧院)、Buddhist Temple(特指佛寺)。
    • 文化延伸:漢傳佛教寺院多稱"寺",如少林寺;區别于道教的"觀"(如白雲觀)。

二、複合詞"廟寺"的語義

三、權威參考依據

  1. 《漢英大詞典》(第三版):
    • "廟"釋義為"temple; shrine","寺"釋作"temple; monastery",複合詞"廟寺"未單列,但兩字均關聯宗教建築範疇。
  2. 《漢語大詞典》:
    • "廟寺"條目引《宋書·武帝紀》:"毀淫祠,立廟寺",指向官方管理的祭祀場所。
  3. 文化研究文獻:
    • 學者褚麗娟指出,漢唐時期"廟寺"是佛道及民間信仰建築的統稱(《中國古代宗教建築研究》)。

注意:當代漢英翻譯需依具體語境選擇譯法。佛教寺院宜用"Buddhist Temple",道教廟宇用"Taoist Temple",避免籠統使用"Temple"導緻文化信息模糊。

網絡擴展解釋

“廟寺”一詞在漢語中通常被連用,但“廟”與“寺”的起源、功能和文化内涵存在顯著差異。以下是綜合多來源的詳細解釋:

一、“寺”的起源與演變

  1. 最初為官署名稱
    先秦至漢代,“寺”指中央官署機構,如“大理寺”(掌管刑獄)、“鴻胪寺”(負責外交接待)。字形上,“寺”由“土”和“寸”組成,象征“王土之上依法度行事”。

  2. 佛教傳入後的轉變
    東漢時期,佛教傳入中國,漢明帝為安置西域高僧,将洛陽鴻胪寺改建為“白馬寺”,成為首個佛教修行場所。此後,“寺”逐漸專指佛教寺院,成為僧侶修行、傳教的中心。


二、“廟”的原始含義與功能

  1. 祭祀祖先與神靈
    “廟”最初是供奉祖先的場所,如帝王“太廟”、士大夫“家廟”。後與民間信仰融合,衍生出土地廟、關帝廟等,供奉自然神或曆史人物。

  2. 與“寺”的宗教性質差異
    “廟”側重祭祀與祈福,體現民間信仰;而“寺”以佛教為核心,強調修行與教義傳播。


三、“廟寺”連用的文化融合

  1. 詞義泛化
    漢代以後,“廟”與原始神社混合,部分佛教場所也被稱為“廟”,導緻兩詞逐漸混用。現代語境中,“寺廟”常泛指宗教活動場所,包括佛寺、道觀、民間神廟等。

  2. 功能交叉
    部分場所兼具“寺”與“廟”的雙重屬性,如某些佛教寺院同時供奉民間神祇,體現中國宗教文化的包容性。


四、總結區别

對比項
起源 古代官署,後轉為佛教場所 祭祀祖先與神靈的場所
核心功能 佛教修行、講經傳法 民間祭祀、祈福禳災
信仰對象 佛陀、菩薩等佛教神靈 祖先、土地神、關公等民間神祇

如需更完整的曆史脈絡,可參考(搜狗百科)及(寺與廟的官署起源)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿斯頓暗區苯次膦酸不透性石墨塊側柏子仁斥力電力控制抖出二氧代哌啶飛躍進化複合産生中心廣義糾錯樹桂櫻油恒比共聚貨主要成本交互數字圖象處理交接站焦性煤加位補償局部接合奎甯碘硫酸鹽氯丁基化面如土色尼奎斯特速率前列腺X線照片親銅的全面答辯區域選擇性任擇條款事項搜索救援組