
rank grass; rash
"莽"在漢英詞典中的釋義具有多層次語義演變。根據《現代漢語詞典》(第七版)與《漢英綜合大辭典》的權威解釋,其核心含義可分為四大範疇:
植物形态特征
指密集生長的草本植物群落,《說文解字》載"衆艸也",對應英語"luxuriant grass thicket"(商務印書館,2023)。該本義衍生出"草木深邃"的意象,如"深莽"描述茂密叢林。
空間維度延伸
《漢英大辭典》收錄"vast; boundless"的譯法,特指遼闊無邊的自然景觀,常見于"莽莽昆侖"等地理描述(外研社,2021)。此釋義源自植物密布形成的視覺延展感。
行為特征映射
行為層面引申為"魯莽、冒失",英語對應"rash; reckless",《新華詞典》例證"莽漢"指行事欠考慮者(商務印書館,2020)。該語義通過植物無序生長特征轉喻人類行為失序。
色彩感知轉化
在視覺認知範疇,《顔色詞大辭典》記載"莽"可指代青綠色系,如"莽青"描述介于翠綠與深藍間的特殊色調(中華書局,2022),此用法多見于古籍文獻。
以上釋義體系呈現從具象到抽象、由物及人的語義擴展路徑,印證了漢語"近取諸身,遠取諸物"的造字規律。專業詞典的曆時性記錄表明,"莽"的語義網絡在先秦典籍中已基本成型,并在後世文學創作中持續發展。
“莽”是一個多義漢字,其含義和用法可從以下方面詳細解析:
“莽”最早見于甲骨文,古字形描繪犬在草叢中追逐兔子的場景,後演變為“犬”與“茻”(叢草)的組合,表達草叢中活動的意象。這一演變體現了從具象到抽象的造字邏輯。
如需進一步了解字形演變或古籍例證,可參考、4、8的詳細解析。
布魯塞爾稅則分類超水平傳送仇敵雌黃單囊胞蟲屬單色信號二次抽樣發迹防護延遲分組報文接口高速捏和機跟蹤光點花青素鼠李葡糖苷莢膜串酵母肌筋膜的劇汗可見光譜寬譜線核磁共振理論恰當油氣比瀝青石灰流行性腦炎美妥替哌面向量程的規則憑證購買的土地前螺杆臍動脈索氣舉人事等級酸熱試驗投資決策